守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 使徒行传 16:13
    圣经新世界译本
    • 13 在安息日,我们出城到了河边,因为听说那里有个祷告的地方。我们坐了下来,向聚在那里的妇女传道。

  • 使徒行传 16:13
    圣经新世界译本
    • 13 安息日,我们出了城门,来到河边,料想那里有祷告的地方。我们坐了下来,向聚集在那里的妇女传道。

  • 使徒行传 16:13
    和合本
    • 13 当安息日,我们出城门,到了河边,知道那里有一个祷告的地方,我们就坐下对那聚会的妇女讲道。

  • 使徒行传
    守望台出版物索引1986-2025
    • 16:13 《洞悉上》 423;《守》96 9/15 27;《警》92 1/8 26-27;《守》90 7/15 15-16

  • 使徒行传
    经文索引1956-1985
    • 16:13 w73 12/1 729

  • 使徒行传
    耶和华见证人出版物检索手册——2019
    • 16:13

      《洞悉圣经》(上册)423页

      《守望台》

      1996/9/15刊27页

      1990/7/15刊15-16页

      《警醒!》

      1992/1/8刊26-27页

  • 使徒行传第16章注释
    圣经新世界译本(精读本)
    • 16:13

      河 很多学者说这里提到的“河”是甘吉特斯河,这条河位于腓立比西面2.4公里的地方(这个距离超过了一个安息日的路程)。有些人认为,由于腓立比是个军事重镇,犹太人也许被禁止在城内聚集崇拜上帝,他们必须到很远的地方才能这样做。另一些学者说这条“河”指的是克尼德斯溪,这条小溪更靠近腓立比城,本地人称之为“吕底亚溪”。不过,那个地方有罗马人的坟墓,而且并不隐蔽,有些人因此认为那里不太可能是祷告的地方。还有一些学者说这是位于尼亚波利门外的一条河,现今那里只剩下干枯的河床。公元4或5世纪,人们在那里建了一些教堂,用来纪念保罗到访腓立比一事。

      祷告的地方 腓立比没有犹太会堂,可能是因为那里是个军事重镇,不准犹太人设立会堂。另一种可能性是,城里的犹太男子不足十人,达不到传统上设立会堂的最低要求。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享