撒母耳记下 14:7 圣经新世界译本(精读本) 7 现在全家人都为难仆人,说:‘把杀死兄弟的凶手交出来,我们要处死他,让他为死去的兄弟偿命+。虽然他是继承人,我们也要除掉他!’他们要是这样做,就会熄灭我仅存的炭火*,不让我丈夫在地上留名留后。” 撒母耳记下 14:7 圣经新世界译本 7 现在全家人都为难仆人,说:‘把杀死兄弟的凶手交出来,我们要处死他,让他为死去的兄弟偿命+。虽然他是继承人,我们也要除掉他!’他们要是这样做,就会熄灭我仅存的炭火*,不让我丈夫在地上留名留后。” 撒母耳记下 14:7 圣经新世界译本 7 现在全家起来为难婢女,说:‘把那杀死兄弟的凶手交出来,我们要处死他+,好抵偿被他杀害的兄弟的性命+。尽管他是继承人,我们也要除掉他!’这样,连我仅余的炭火,他们也非熄灭不可,不容我丈夫在地上留名,也不给他留下后代+。” 撒母耳记下 守望台出版物索引1986-2025 14:7 《洞悉下》 374;《守》05 5/15 18 撒母耳记下 耶和华见证人出版物检索手册——2019 14:7 《洞悉圣经》(下册)374页 《守望台》2005/5/15刊18页
7 现在全家起来为难婢女,说:‘把那杀死兄弟的凶手交出来,我们要处死他+,好抵偿被他杀害的兄弟的性命+。尽管他是继承人,我们也要除掉他!’这样,连我仅余的炭火,他们也非熄灭不可,不容我丈夫在地上留名,也不给他留下后代+。”