历代志下 19:10 圣经新世界译本(精读本) 10 你们住在各城的弟兄把案件呈交给你们的时候,如果案件关系到人命*+,或是对法律、诫命、条例和法令有疑问,你们都要告诫他们,免得他们在耶和华面前有罪。不然,上帝会向你们和你们的弟兄发怒。你们这样做就不会担负罪责了。 历代志下 19:10 圣经新世界译本 10 你们住在各城的弟兄把案件呈交给你们的时候,如果案件关系到人命*+,或是对法律、诫命、条例和法令有疑问,你们都要告诫他们,免得他们在耶和华面前有罪。不然,上帝会向你们和你们的弟兄发怒。你们这样做就不会担负罪责了。 历代志下 19:10 圣经新世界译本 10 你们住在各城的弟兄把案件交给你们处理的时候,不管案件关系到杀人流血+,还是涉及到律法+、诫命+、条例+、法令+,你们都要警戒他们,免得他们得罪耶和华,以致上帝向你们和你们的弟兄降怒+。你们这样做就不致负上罪责了。
10 你们住在各城的弟兄把案件呈交给你们的时候,如果案件关系到人命*+,或是对法律、诫命、条例和法令有疑问,你们都要告诫他们,免得他们在耶和华面前有罪。不然,上帝会向你们和你们的弟兄发怒。你们这样做就不会担负罪责了。
10 你们住在各城的弟兄把案件呈交给你们的时候,如果案件关系到人命*+,或是对法律、诫命、条例和法令有疑问,你们都要告诫他们,免得他们在耶和华面前有罪。不然,上帝会向你们和你们的弟兄发怒。你们这样做就不会担负罪责了。
10 你们住在各城的弟兄把案件交给你们处理的时候,不管案件关系到杀人流血+,还是涉及到律法+、诫命+、条例+、法令+,你们都要警戒他们,免得他们得罪耶和华,以致上帝向你们和你们的弟兄降怒+。你们这样做就不致负上罪责了。