以斯帖记 5:14 圣经新世界译本(精读本) 14 他的妻子萨莉斯和他的所有朋友就都对他说:“叫人做一根50肘尺*高的木柱吧。明天早上你禀告国王,派人把末底改挂在上面*+,这样你就可以高高兴兴地跟国王一起赴宴了。”哈曼认为这个建议很好,就叫人去做木柱。 以斯帖记 5:14 圣经新世界译本 14 他的妻子萨莉斯和他的所有朋友就都对他说:“叫人做一根50肘尺*高的木柱吧。明天早上你禀告国王,派人把末底改挂在上面*+,这样你就可以高高兴兴地跟国王一起赴宴了。”哈曼认为这个建议很好,就叫人去做木柱。 以斯帖记 5:14 圣经新世界译本 14 他的妻子萨莉斯和他的所有朋友都对他说:“不如叫人做一根二十二米高的木柱+,然后明天早上+禀告王,差人把末底改挂在柱上+。这样你就可以欢欢喜喜地随王赴宴了。”哈曼认为这个建议很好+,就叫人去做木柱+。 以斯帖记 守望台出版物索引1986-2025 5:14 《榜样》 139;《守》12 1/1 25-26 以斯帖记 经文索引1956-1985 5:14 w79 10/1 17 以斯帖记 耶和华见证人出版物检索手册——2019 5:14 《榜样》139页 《守望台》2012/1/1刊25-26页
14 他的妻子萨莉斯和他的所有朋友就都对他说:“叫人做一根50肘尺*高的木柱吧。明天早上你禀告国王,派人把末底改挂在上面*+,这样你就可以高高兴兴地跟国王一起赴宴了。”哈曼认为这个建议很好,就叫人去做木柱。
14 他的妻子萨莉斯和他的所有朋友就都对他说:“叫人做一根50肘尺*高的木柱吧。明天早上你禀告国王,派人把末底改挂在上面*+,这样你就可以高高兴兴地跟国王一起赴宴了。”哈曼认为这个建议很好,就叫人去做木柱。
14 他的妻子萨莉斯和他的所有朋友都对他说:“不如叫人做一根二十二米高的木柱+,然后明天早上+禀告王,差人把末底改挂在柱上+。这样你就可以欢欢喜喜地随王赴宴了。”哈曼认为这个建议很好+,就叫人去做木柱+。