守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会

脚注

a 关于“这个 世代”,胡托斯 这个指示代词的形式相当于英文“这个”的代词形式。这个代词可以指说话的人眼前或跟前的事物,但也可以含有其他意思。《新约诠释辞典》(1991)透露:“[胡托斯]这个语词所指的,是目前的一项事实。因此,[艾安·胡托斯]是指‘目前存在的 世界’……而[格内阿 · 豪特]是指‘现在活着的 世代’(例如太12:41,45;24:34)。”乔治·怀赖恩博士写道:“有时,[胡托斯]这个代词所指的,不是位置最接近的名词,而是位置距离较远的名词,这个名词由于是话题的重心,所以对作者来说,是思想上 最接近的一个,是他目前所着眼的。”——《新约习语语法研究》第7版,1897。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享