-
阴间,地狱洞悉圣经(下册)
-
-
1885年,《英语修订本》全书面世,《希伯来语经卷》中的圣经原语sheʼohlʹ有一部分被音译为“希屋尔”,但大都译做“墓”和“坑”,有14次被译做“地狱”。
-
-
阴间,地狱洞悉圣经(下册)
-
-
至于在《希腊语经卷》出现了10次的haiʹdes,则不论《英语修订本》还是《美国标准译本》,都音译为“海地斯”;不过希腊语Geʹen·na却一律被译做“地狱”,跟其他许多现代译本的做法类似。
-