守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 大茴香
    洞悉圣经(上册)
    • 除了孜然芹,以赛亚书28:25,27也同时提到一种植物,在希伯来语叫“凯察”。不同的译者把这个词译做“鸡貂”(KJ),“莳萝”(AT;RS),“小茴香”(和合;现译)。经文的上下文和“凯察”的阿拉伯语对应词(qazha)看来显示,“凯察”更可能指“黑种草”。黑种草(学名Nigella sativa)的英语名称跟孜然芹相近,在植物学上却属于不同的科。黑种草也称黑色小茴香,虽又称肉豆蔻花,却有别于种植的肉豆蔻。黑种草属于毛茛科,高度跟孜然芹差不多,叶也呈羽状,花却单生,十分迷人,花瓣由白色到蓝色不等。果实分成多个小室,里面有细小的种子,黑色,小于孜然芹的种子,味道香辣,可作为调味料。古代希腊人和罗马人都喜欢这种香料。(见上册543页图片)

      今天,在巴勒斯坦一带,孜然芹和黑种草都不再广泛种植,在圣经时代却十分常见。

  • 大茴香
    洞悉圣经(上册)
    • 耶和华接着说在收割后,要脱去孜然芹和黑种草的果壳,不是用重重的车轮或碾谷器,而是用棒打孜然芹的果实,或用杖打黑种草较硬的果实,这样当中细小而脆弱的种子就不致被损毁。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享