守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 犹太教——通过圣经与传统寻求真神
    人类寻求真神
    • 18.(甲)为什么把希伯来文圣经翻译为希腊文《七十人译本》是必需的?(乙)希腊文化的什么方面对犹太人影响特别大?

      18 侨居海外的犹太人开始说希腊语而不再说希伯来语。因此,在公元前第三世纪初期,第一本希伯来文圣经的希腊文译本开始着手翻译。这部译本称为《七十人译本》。不少外邦人都借着这部译本得以熟悉和尊重犹太人的宗教,有些人甚至改信犹太教。d

  • 犹太教——通过圣经与传统寻求真神
    人类寻求真神
    • d 在马加比时代(即哈斯蒙尼家族统治的时期,从公元前165年至63年),犹太领袖们,例如海尔卡努斯,甚至以武力强迫人民大举归信犹太教。令人感兴趣的是,在公元时代的开始,地中海沿岸有百分之10的居民信奉犹太教。这个数字清楚显示犹太人传教活动所生的影响。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享