守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 你有不死的灵魂吗?
    守望台2007年 | 7月15日
    • 尼发希和普绪克还有另一个意思。我们从约伯记33:22读到:“他[尼发希]正走向墓穴,他的生命临近灭命的。”在这节经文里,“尼发希”和“生命”两个词意义相同,可以用来互相解释,因此,尼发希或普绪克可以指人的生命。那些要谋害摩西性命的敌人,圣经把他们描述为要夺摩西“性命[尼发希]”的人。(出埃及记4:19)谈到耶稣基督,圣经说:“人子来到……献出生命[普绪克],作为许多人的赎价。”(马太福音20:28)

  • 你有不死的灵魂吗?
    守望台2007年 | 7月15日
    • 但是,有些经文不是说尼发希和普绪克会离开或返回躯体吗?谈到拉结生孩子一事,圣经说:“拉结将要死,快没命[尼发希]的时候,就给孩子起名叫本俄尼,他父亲却叫他便雅悯。”(创世记35:18)此外,列王纪上17:22也谈及一个寡妇儿子复活的事迹。经文说:“耶和华听允了以利亚的呼求,孩子就得回生命[尼发希],又活了过来。”这些记载不是表明尼发希或普绪克是一种非物质东西,会离开或返回人的躯体吗?

      还记得尼发希或普绪克可以指“生命”吗?拉结快没命[尼发希],意思是她快失去生命。有些圣经译本,例如《现代中文译本修订版》和吕振中译的《圣经》,都把“快没命[尼发希]”翻译成“快要断气”。同样地,在寡妇儿子的事例上,经文的实际意思是男孩得回生命。(列王纪上17:23)

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享