守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 印刷和分发上帝的神圣话语
    耶和华见证人——上帝王国的宣扬者
    • 印制《新世界译本》

      1946年10月初,当时的守望台社社长内森·H·诺尔初次建议社方印制一部崭新的基督教希腊文圣经译本。翻译工作实际在1947年12月2日开始进行。整部文本经由翻译委员会的全体成员——全是受圣灵所膏的基督徒——仔细审阅。1949年9月3日,诺尔弟兄召开纽约及宾雪法尼亚州法团董事局的联席会议。他在会中宣布,新世界圣经翻译委员会已完成了将基督教希腊文圣经译成现代语文的工作,并已将译文交给社方出版。b

  • 印刷和分发上帝的神圣话语
    耶和华见证人——上帝王国的宣扬者
    • b 新世界圣经翻译委员会将这部译本交给宾雪法尼亚州守望台圣经书社出版时,提出一项附带要求:永不要将译者的名字刊登出来。他们要将一切荣耀归给耶和华上帝——他所感示的话语的神圣作者。

中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(普通话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享