-
水池(没有盖的)洞悉圣经(下册)
-
-
耶路撒冷的水池 希西家王曾通过引水道把基训泉的水引入耶路撒冷的一个水池,这个水池可能就是位于大卫城西南部的西罗亚池,即现今的锡勒万池。(王下20:20;代下32:30)考古学家在锡勒万池东南偏南约100米(330英尺)处发现了另一个水池,这可能是公元1世纪的西罗亚池(约9:7)。
圣经提过“旧池”(赛22:11),“上池”(王下18:17;赛7:3;36:2)和“下水池”(赛22:9),但没有说它们在耶路撒冷城的什么位置。学者一般认为“下水池”(也许是尼3:15提到的“水道池”)可能就是泰路平谷南端的哈姆拉池。至于“上池”的位置,则意见纷纭,莫衷一是。(见水道池)
“王池”显然位于灰堆门和泉门之间(尼2:13-15),可能就是尼希米记3:16提到的水池。
关于毕士特池,见毕士特。
-
-
水道池洞悉圣经(下册)
-
-
水道池
(Pool of the Canal)
一个水池或水库,看来位于大卫城以南欣嫩谷跟中部山谷(泰路平谷)交汇之处。(尼3:15)这个池子也叫“下水池”。(赛22:9)
马所拉文本的尼希米记3:15把这个水池称为“示拉池”。有些学者认为,“示拉”应该修订为“西罗雅”,意思是“差遣人者”,用来指把水引到水池的水道。(赛8:6)因此,尽管有些圣经译本没有译出“示拉”一词,但《耶路撒冷圣经》把“示拉池”译作“引水道池”,《新世界译本》则译作“水道池”。
人们发现了一条从基训泉南下的水道遗迹,水道沿着汲沦溪谷的谷边延伸,通往一个古代水库,现称哈姆拉池。一段段的水道覆盖着石板,但看来有几处设有开口,人们可以从这些开口取水灌溉山谷的一些地方。水道的坡度不大,看来这跟“西罗雅的涓涓流水”吻合。(赛8:6)哈姆拉池的地点跟尼希米记中水道池的位置一样,水道池位于御花园(王园),在从大卫城南端下来的台阶附近。
-