-
聚会加强所有人的信心2017耶和华见证人年鉴
-
-
急需格鲁吉亚语的圣经书刊
很快地,传道员看出地区里的人急需格鲁吉亚语的圣经书刊。他们留意到,要让感兴趣的人或圣经学生进步得更快,就必须有自己母语的刊物。a
芭布萨回想当年主持圣经课程多么不容易,她说:“我只有俄罗斯语的圣经和书刊,所以常常要替学生翻译。”芭布萨只靠着一本字典,就把杂志里的文章翻译成格鲁吉亚语。后来,她把整个马太福音翻译成格鲁吉亚语!
见证人不怕危险,在家里用小型的油印机印制圣经书刊
许多喜爱真理的人渴望拥有母语的书刊,于是自己动手抄写一份,供个人使用。由于当时格鲁吉亚语的圣经不易取得,有些圣经学生甚至成了“现代抄经士”,自行抄写上帝的话语。
“我整天都抄个不停”
翻译好的书刊会在弟兄姊妹和圣经学生间传阅,但他们只能保留书刊几天或几星期。于是,当弟兄们传阅一本用现代格鲁吉亚语写成的《希腊语经卷》时,有一家人把握机会将这本圣经抄写下来。
劳尔·卡尔查维当时才13岁。他在父亲的鼓励下,开始着手抄写这本《希腊语经卷》。劳尔说:“爸爸买了一箱的笔记本和各式各样的笔给我。我真的觉得这是不可能的任务,却还是接受了。我整天都抄个不停,偶尔才会停下来让手休息一下。”
手抄的格鲁吉亚语《守望台》和《天天考查圣经》
由于抄写工作艰巨,他们希望能把这本得来不易的圣经保留久一点。弟兄同意了这个请求,劳尔全家人和他们的亲戚都非常开心。后来,劳尔不负众望,只用了短短两个月就把《希腊语经卷》的27卷书抄写完成!
学习圣经的人越来越多,尽管抄写员卖力工作,仍无法满足大家对书刊的庞大需求。有些勇敢的弟兄姊妹不怕危险,在家中复制圣经书刊和将刊物分发给人。
-