守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 《守》89 4/1 30-31页
  • 读者来函

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

  • 读者来函
  • 守望台宣扬耶和华的王国-1989年
  • 相似资料
  • 耶稣向捕鱼的门徒显现
    大家一起学圣经
  • 使徒彼得——何以如此深受人爱戴
    守望台宣扬耶和华的王国-1978年
  • 在加利利海边发生的事
    耶稣——道路、真理、生命
  • 克服恐惧、消除疑虑
    信心的榜样
查看更多
守望台宣扬耶和华的王国-1989年
《守》89 4/1 30-31页

读者来函

◼ 耶稣问使徒彼得说:‘你爱我比这些更深么?’他所说的‘这些’是指什么而言?

复活了的耶稣正站在加利利海边。我们读到:‘他们吃完了早饭,耶稣对西门彼得说:“约翰的儿子西门,你爱我比这些更深么?”彼得说:“主啊,是的,你知道我爱你。”耶稣对他说:“你喂养我的小羊。”’——约翰福音21:15。

虽然希腊文代名词的性别有时显示它的主词,但杜汤(‘这些’)这个复数词却可以有一个阳性、阴性或中性的主词。因此,各学者对耶稣问题的意思提出了以下三项可能的建议:

1.你爱我比爱这些其他门徒更深么?

2.你爱我比这些门徒爱我更深么?

3.你爱我比爱这些东西——例如鱼——更深么?

我们就在这三方面推究一下,看看哪方面的可能性最大。

第一点。老实说,很少基督徒可以想象基督会这样问:‘你爱我比爱这些门徒更深么?’我们当然应当如此。向彼得提出这样的问题看来会特别令人感到奇怪。彼得刚与六个其他门徒一起在船上,但他一认出在岸上的是耶稣时,就立即撇下各门徒游到岸上去。彼得以前也曾对耶稣表现类似的亲近。基督曾问众使徒是否要跟跌倒的人一起离去,彼得就说他立志要与耶稣一起。——约翰福音6:66-69;21:7,8。

第二点。耶稣的意思也许是:‘彼得,你爱我比这些门徒爱我更深么?’这项建议的可能性又如何?许多评论家支持这个看法,因为在较早之前,彼得曾声称他比其他的人更忠于耶稣。(马太福音26:33-35)可是,若要以这种方式了解约翰福音21:15就需要有一个未经说明的动词,例如‘你爱我比这些[爱我]更深么?’但耶稣的问题里并没有这样的一个额外动词,说话的语法结构也没有这个需要。除此之外,耶稣叫彼得将自己爱的分量与别人的互相比较看来也不恰当。耶稣岂不曾在各使徒彼此倾轧时纠正他们吗?——马可福音9:33-37;10:35-44;路加福音22:24-27。

那么,第三点可能就是耶稣所要询问的事情吗?这项可能性与问题被提出来的方式吻合,因为彼得被问及的,是要在两样东西(耶稣与‘这些’)中择其一。鉴于彼得的过去,这样的问题也颇适当。彼得是首批跟从耶稣的门徒中的一个。(约翰福音1:35-42)可是,彼得看来并没有持续不断地跟从耶稣从事全时服务。相反,他重操渔业。因此,数月后,耶稣需要从这门赚钱的生意中将彼得召出成为“得人的渔夫”。(马太福音4:18-20;路加福音5:1-11)可是,耶稣死后,彼得又着手重投这个行业;他告诉某些门徒说:‘我打渔去。’——约翰福音21:2,3。

由于这缘故,当时耶稣很可能对彼得说明白,他需要作一个明确的抉择。彼得究竟将什么事置于生活上的首位——作耶稣的跟从者,抑或追求名利,正如在他们面前堆积起来的鱼所暗示一般?在彼得心里,鱼、网、船和同业伙伴的友谊占多重要的席位?彼得真的会放弃这些他喜欢的事物而将对基督的爱及其后喂养‘羊群’的工作置于首位吗?——约翰福音21:17。

与‘这些’也许吸引我们的事物——诸如有趣的工作或生意、对世俗教育的热爱、家庭、甚或喜爱的娱乐方式——有关,我们可以问问自己类似的问题。我们可以坦然思索一下:“我爱耶稣比爱任何或所有这些东西更深吗?”耶稣指出,我们的确实答案若是肯定的,我们就会乐于喂养‘羊群’而将它表明出来。

[第31页的图片鸣谢]

Pictorial Archive (Near Eastern History)Est.

    中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
    登出
    登录
    • 中文简体(普通话)
    • 分享
    • 设置
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用条款
    • 隐私政策
    • 隐私设置
    • JW.ORG
    • 登录
    分享