守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 創世記 41
  • 和合本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

創世記 41:1

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2015/2/1刊14頁

  • 出版物索引

    《守》15 2/1 14;

    g66 1/8 8

創世記 41:8

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)29-30頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 29-30;

    im 27

創世記 41:14

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)596,762頁

    《洞悉聖經》(下冊)419頁

    《守望台》

    2015/11/1刊9頁

    2015/2/1刊14頁

    《警醒!》

    2010/11刊16頁

    2000/1/22刊22頁

  • 出版物索引

    《守》15 2/1 14;《守》15 11/1 9;《洞悉上》 596, 762;《洞悉下》 419;《警》 11/10 16;《警》00 1/22 22

創世記 41:16

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2015/2/1刊14頁

  • 出版物索引

    《守》15 2/1 14;

    im 28

創世記 41:17

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1181頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1181

創世記 41:18

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1181頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1181

創世記 41:19

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1181頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1181

創世記 41:20

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1181頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1181

創世記 41:21

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1181頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1181

創世記 41:25

索引

  • 出版物索引

    im 28

創世記 41:29

索引

  • 出版物索引

    w67 3/15 176

創世記 41:30

索引

  • 出版物索引

    w67 3/15 176

創世記 41:31

索引

  • 出版物索引

    w67 3/15 176

創世記 41:38

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2015/2/1刊15頁

  • 出版物索引

    《守》15 2/1 15

創世記 41:42

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)1077頁

  • 出版物索引

    《熱門話題》 12;《洞悉下》 1077;

    g79 6/8 9

創世記 41:43

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)9頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 9

創世記 41:44

腳注

  • *

    原文作動手動腳

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)776頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 776

創世記 41:45

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)168頁

    《洞悉聖經》(下冊)1077頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 168;《洞悉下》 1077;

    w75 2/15 117; g65 1/8 16; w63 10/15 635; w61 12/15 765

創世記 41:46

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1987/11/1刊14頁

  • 出版物索引

    《守》87 11/1 14;

    li 31

創世記 41:47

腳注

  • *

    原文作一把一把的

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)276頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 276

創世記 41:50

索引

  • 出版物索引

    w61 12/15 765

創世記 41:51

腳注

  • *

    就是使之忘了的意思

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2018/10刊28頁

    《守望台》

    2015/5/1刊12頁

  • 出版物索引

    《守》18.10 28;《守》15 5/1 12

創世記 41:52

腳注

  • *

    就是使之昌盛的意思

創世記 41:54

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)672頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 672

創世記 41:55

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1987/11/1刊15,19頁

  • 出版物索引

    《守》87 11/1 15, 19;

    su 78

創世記 41:57

索引

  • 出版物索引

    w70 7/15 424

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 和合本
  • 閱讀 精讀本聖經 (nwtsty)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
和合本
創世記 41:1-57

創世記

41 過了兩年,法老做夢,夢見自己站在河邊, 2 有七隻母牛從河裡上來,又美好又肥壯,在蘆荻中吃草。 3 隨後又有七隻母牛從河裡上來,又醜陋又乾瘦,與那七隻母牛一同站在河邊。 4 這又醜陋又乾瘦的七隻母牛吃盡了那又美好又肥壯的七隻母牛。法老就醒了。 5 他又睡著,第二回做夢,夢見一棵麥子長了七個穗子,又肥大又佳美, 6 隨後又長了七個穗子,又細弱又被東風吹焦了。 7 這細弱的穗子吞了那七個又肥大又飽滿的穗子。法老醒了,不料是個夢。 8 到了早晨,法老心裡不安,就差人召了埃及所有的術士和博士來;法老就把所做的夢告訴他們,卻沒有人能給法老圓解。 9 那時酒政對法老說:「我今日想起我的罪來。 10 從前法老惱怒臣僕,把我和膳長下在護衛長府佈的監裡。 11 我們二人同夜各做一夢,各夢都有講解。 12 在那裡同著我們有一個希伯來的少年人,是護衛長的僕人,我們告訴他,他就把我們的夢圓解,是按著各人的夢圓解的。 13 後來正如他給我們圓解的成就了;我官復原職,膳長被掛起來了。」 14 法老遂即差人去召約瑟,他們便急忙帶他出監,他就剃頭,刮臉,換衣裳,進到法老面前。 15 法老對約瑟說:「我做了一夢,沒有人能解;我聽見人說,你聽了夢就能解。」 16 約瑟回答法老說:「這不在乎我,神必將平安的話回答法老。」 17 法老對約瑟說:「我夢見我站在河邊, 18 有七隻母牛從河裡上來,又肥壯又美好,在蘆荻中吃草。 19 隨後又有七隻母牛上來,又軟弱又醜陋又乾瘦,在埃及遍地,我沒有見過這樣不好的。 20 這又乾瘦又醜陋的母牛吃盡了那以先的七隻肥母牛, 21 吃了以後卻看不出是吃了,那醜陋的樣子仍舊和先前一樣。我就醒了。 22 我又夢見一棵麥子,長了七個穗子,又飽滿又佳美, 23 隨後又長了七個穗子,枯槁細弱,被東風吹焦了。 24 這些細弱的穗子吞了那七個佳美的穗子。我將這夢告訴了術士,卻沒有人能給我解說。」 25 約瑟對法老說:「法老的夢乃是一個。神已將所要做的事指示法老了。 26 七隻好母牛是七年,七個好穗子也是七年;這夢乃是一個。 27 那隨後上來的七隻又乾瘦又醜陋的母牛是七年,那七個虛空、被東風吹焦的穗子也是七年,都是七個荒年。 28 這就是我對法老所說,神已將所要做的事顯明給法老了。 29 埃及遍地必來七個大豐年, 30 隨後又要來七個荒年,甚至埃及地都忘了先前的豐收,全地必被饑荒所滅。 31 因那以後的饑荒甚大,便不覺得先前的豐收了。 32 至於法老兩回做夢,是因神命定這事,而且必速速成就。 33 所以,法老當揀選一個有聰明有智慧的人,派他治理埃及地。 34 法老當這樣行,又派官員管理這地。當七個豐年的時候,征收埃及地的五分之一, 35 叫他們把將來豐年一切的糧食聚斂起來,積蓄五穀,收存在各城裡做食物,歸於法老的手下。 36 所積蓄的糧食可以防備埃及地將來的七個荒年,免得這地被饑荒所滅。」 37 法老和他一切臣僕都以這事為妙。 38 法老對臣僕說:「像這樣的人,有神的靈在他裡頭,我們豈能找得著呢?」 39 法老對約瑟說:「神既將這事都指示你,可見沒有人像你這樣有聰明有智慧。 40 你可以掌管我的家;我的民都必聽從你的話。惟獨在寶座上我比你大。」 41 法老又對約瑟說:「我派你治理埃及全地。」 42 法老就摘下手上打印的戒指,戴在約瑟的手上,給他穿上細麻衣,把金鍊戴在他的頸項上, 43 又叫約瑟坐他的副車,喝道的在前呼叫說:「跪下。」這樣、法老派他治理埃及全地。 44 法老對約瑟說:「我是法老,在埃及全地,若沒有你的命令,不許人擅自辦事*。」 45 法老賜名給約瑟,叫撒發那忒巴內亞,又將安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給他為妻。約瑟就出去巡行埃及地。 46 約瑟見埃及王法老的時候年三十歲。他從法老面前出去,遍行埃及全地。 47 七個豐年之內,地的出產極豐極盛*, 48 約瑟聚斂埃及地七個豐年一切的糧食,把糧食積存在各城裡;各城周圍田地的糧食都積存在本城裡。 49 約瑟積蓄五穀甚多,如同海邊的沙,無法計算,因為穀不可勝數。 50 荒年未到以前,安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生了兩個兒子。 51 約瑟給長子起名叫瑪拿西*,因為他說:「神使我忘了一切的困苦和我父的全家。」 52 他給次子起名叫以法蓮*,因為他說:「神使我在受苦的地方昌盛。」 53 埃及地的七個豐年一完, 54 七個荒年就來了。正如約瑟所說的,各地都有饑荒;惟獨埃及全地有糧食。 55 及至埃及全地有了饑荒,眾民向法老哀求糧食,法老對他們說:「你們往約瑟那裡去,凡他所說的,你們都要做。」 56 當時饑荒遍滿天下,約瑟開了各處的倉,糶糧給埃及人;在埃及地饑荒甚大。 57 各地的人都往埃及去,到約瑟那裡糴糧,因為天下的饑荒甚大。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享