守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 以弗所書 2
  • 和合本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

以弗所書 2:1

索引

  • 檢索手冊

    《啟示錄高潮》290頁

  • 出版物索引

    《啟示錄高潮》 290;

    w79 3/1 15; w77 11/15 692; ts 103; w73 4/1 223; w73 10/1 590; g72 5/8 30-1; w65 7/1 392-3; w63 2/1 90; g63 8/8 30

以弗所書 2:2

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)68,1169頁

    《常在上帝的愛裡》53-54頁

    《守望台》

    2012/10/15刊13頁

    2010/7/15刊3-4頁

    2008/8/15刊27頁

    2007/6/15刊26頁

    2007/6/1刊5-6頁

    1999/9/1刊9頁

    1996/2/1刊25頁

    1994/7/1刊23頁

    1994/4/1刊15-18頁

    1988/11/1刊11-12頁

    1988/9/1刊21-31頁

    《月報》

    2006/8刊4頁

    《警醒!》

    2000/4/8刊11頁

  • 出版物索引

    《守》12 10/15 13;《洞悉下》 68, 1169;《守》10 7/15 4;《守》08 8/15 27;《上帝的愛》 54;《守》07 6/1 5-6;《守》07 6/15 26;《月報》 8/06 4;《警》00 4/8 11;《守》99 9/1 9;《守》96 2/1 25;《守》94 4/1 15-18;《守》94 7/1 23;《守》88 9/1 21-31;《守》88 11/1 11-12;

    w84 2/15 25; w81 11/1 13; w78 1/1 27-8; w78 5/15 29; w77 11/15 692; w76 8/15 489; w75 5/15 318; w73 4/15 244; w73 9/1 520; w73 9/15 561; w72 4/15 244; w72 11/1 646; w67 6/15 374; w67 7/15 441; w65 8/15 511; w64 7/15 429; w62 2/15 107; w61 4/15 238

以弗所書 2:3

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    1995/9/1刊4頁

    1988/9/1刊23頁

    1987/10/15刊10-11頁

    《推理》430頁

  • 出版物索引

    《推理》 430;《守》95 9/1 4;《守》88 9/1 23;《守》87 10/15 10;

    w80 9/15 16; w65 3/1 141; w61 12/1 709

以弗所書 2:4

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2021/10刊8-9頁

  • 出版物索引

    《守》21.10 8-9;

    w79 3/1 15; w73 3/15 165

以弗所書 2:5

索引

  • 出版物索引

    w79 3/1 15; ts 103; w74 2/1 79; w73 4/1 223; w65 7/1 392-3

以弗所書 2:6

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)215,395頁

    《守望台》

    2015/8/15刊13頁

    2008/8/15刊27頁

    2006/2/15刊21頁

    《啟示錄高潮》136-137,199頁

    《感示》222頁

  • 出版物索引

    《守》15 8/15 13;《洞悉下》 215, 395;《守》08 8/15 27;《守》06 2/15 21;《啟示錄高潮》 136-137, 199;《感示》 222;

    w79 3/1 15; w76 10/1 604-5; w75 4/15 236; w65 7/1 392-3; g65 10/8 30

以弗所書 2:7

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)1171頁

    《守望台》(研讀版)

    2016/7刊29頁

  • 出版物索引

    《守》16.07 29;《洞悉下》 1171;

    w79 3/1 15; g65 11/8 31; w64 7/15 429

以弗所書 2:8

索引

  • 檢索手冊

    《上帝的話語》91-92頁

    《推理》59頁

  • 出版物索引

    《推理》 59;《話語》 91-92

以弗所書 2:9

索引

  • 檢索手冊

    《上帝的話語》91-92頁

    《推理》59頁

  • 出版物索引

    《推理》 59;《話語》 91-92

以弗所書 2:10

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)1032頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 1032;

    w65 1/1 21; w63 6/1 335; g63 5/8 7

以弗所書 2:12

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)257,585頁

    《洞悉聖經》(下冊)551頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 257, 585;《洞悉下》 551;

    w73 5/15 307-8; w68 4/1 199; im 276; w66 2/1 81

以弗所書 2:13

索引

  • 出版物索引

    w68 4/1 199; w64 5/15 318

以弗所書 2:14

腳注

  • *

    原文作因他是我們的和睦

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)585,772,945,996頁

    《洞悉聖經》(下冊)23,181,542頁

    《守望台》

    2008/7/1刊21頁

    1997/11/15刊28頁

    1988/8/15刊13頁

    1988/5/15刊21頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 585, 772, 945, 996;《洞悉下》 23, 181, 542;《守》08 7/1 21;《守》97 11/15 28;《敬拜》 150;《守》88 5/15 21;《守》88 8/15 13;

    w83 6/1 10; w75 4/15 234; w73 12/1 730; g72 11/8 24; im 279-80; w64 12/1 710; w62 8/1 468; w61 9/1 535; w60 4/1 106-7

以弗所書 2:15

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)585頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 585;

    w75 4/15 234; w73 12/1 730; g72 11/8 24; im 279-80; w64 7/15 444; w64 12/1 710; w61 12/1 725; w60 4/1 106-7

以弗所書 2:16

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)585頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 585;

    w75 4/15 234; w73 12/1 730; w64 12/1 710

以弗所書 2:17

索引

  • 出版物索引

    w73 12/1 730; g72 11/8 24; w60 4/1 106-7

以弗所書 2:18

索引

  • 出版物索引

    w73 12/1 730; w66 6/15 363; w65 3/15 174; w60 4/1 106-7

以弗所書 2:19

索引

  • 檢索手冊

    《感示》222頁

  • 出版物索引

    《感示》 222;

    li 303; w66 10/15 633; w61 9/15 555

以弗所書 2:20

索引

  • 出版物索引

    w73 6/1 334-5; li 166; w67 3/15 170; im 249; w66 7/15 438; w65 1/1 21; w65 3/15 174; w64 1/1 21; w64 7/15 436; w62 5/1 273; w62 6/15 363; w62 12/15 756; w61 9/15 555

以弗所書 2:21

腳注

  • *

    或作:全

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)973頁

    《洞悉聖經》(下冊)184,884頁

    《守望台》

    2010/7/15刊22頁

    《感示》221頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 973;《洞悉下》 184, 884;《守》10 7/15 22;《感示》 221;

    w79 3/1 15; w74 1/15 54; w73 6/1 334-5; w68 12/15 746; w67 3/15 170; w66 2/1 76; w66 6/15 363; w65 3/15 174; w62 5/1 273; w62 6/15 363; w61 9/15 555; w61 12/1 721

以弗所書 2:22

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)973頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 973;

    w79 3/1 15; w73 6/1 334-5; kj 276; w66 6/15 363; w64 5/15 316; w62 5/1 273; w62 6/15 363

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 和合本
  • 閱讀 精讀本聖經 (nwtsty)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
和合本
以弗所書 2:1-22

以弗所書

2 你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。 2 那時,你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆之子心中運行的邪靈。 3 我們從前也都在他們中間,放縱肉體的私慾,隨著肉體和心中所喜好的去行,本為可怒之子,和別人一樣。 4 然而,神既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛, 5 當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。(你們得救是本乎恩。) 6 他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上, 7 要將他極豐富的恩典,就是他在基督耶穌裡向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代看。 8 你們得救是本乎恩,也因著信;這並不是出於自己,乃是神所賜的; 9 也不是出於行為,免得有人自誇。 10 我們原是他的工作,在基督耶穌裡造成的,為要叫我們行善,就是神所預備叫我們行的。 11 所以你們應當記念:你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的;這名原是那些憑人手在肉身上稱為受割禮之人所起的。 12 那時,你們與基督無關,在以色列國民以外,在所應許的諸約上是局外人,並且活在世上沒有指望,沒有神。 13 你們從前遠離神的人,如今卻在基督耶穌裡,靠著他的血,已經得親近了。 14 因他使我們和睦*,將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆; 15 而且以自己的身體廢掉冤仇,就是那記在律法上的規條,為要將兩下藉著自己造成一個新人,如此便成就了和睦。 16 既在十字架上滅了冤仇,便藉這十字架使兩下歸為一體,與神和好了, 17 並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也給那近處的人。 18 因為我們兩下藉著他被一個聖靈所感,得以進到父面前。 19 這樣,你們不再作外人和客旅,是與聖徒同國,是神家裡的人了; 20 並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石, 21 各*房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿。 22 你們也靠他同被建造,成為神藉著聖靈居住的所在。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享