守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 路得記 1
  • 和合本

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

路得記 1:1

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》33-35頁

    《守望台》

    2012/7/1刊23頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 33, 35;《守》12 7/1 23;

    w80 2/15 14; w78 8/15 8; w72 8/1 462

路得記 1:2

索引

  • 出版物索引

    w72 8/1 462

路得記 1:3

索引

  • 出版物索引

    w72 8/1 462

路得記 1:4

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》35頁

    《守望台》

    2012/7/1刊23-24頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 35;《守》12 7/1 23-24;

    w72 8/1 462

路得記 1:5

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》35頁

    《守望台》

    2012/7/1刊24-25頁

    2009/2/1刊14頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 35;《守》12 7/1 24-25;《守》09 2/1 14;

    w72 8/1 462

路得記 1:6

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》36頁

    《守望台》

    2012/7/1刊25頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 36;《守》12 7/1 25;

    w78 8/15 10; w72 8/1 464

路得記 1:7

索引

  • 出版物索引

    w78 8/15 10; w72 8/1 464

路得記 1:8

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》36-37頁

    《守望台》

    2012/7/1刊25頁

    2005/3/1刊27頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 36-37;《守》12 7/1 25;《守》05 3/1 27;

    w78 8/15 10; w72 8/1 464

路得記 1:9

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》36-37頁

    《守望台》

    2012/7/1刊25頁

    1997/6/15刊22-23頁

    1989/5/1刊8頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 36-37;《守》12 7/1 25;《守》97 6/15 22-23;《守》89 5/1 8;

    w78 8/15 10; w72 8/1 464

路得記 1:10

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2012/10/15刊29-30頁

  • 出版物索引

    《守》12 10/15 29-30;

    w72 8/1 464

路得記 1:11

索引

  • 出版物索引

    w78 8/15 10; w72 8/1 464

路得記 1:12

索引

  • 出版物索引

    w78 8/15 10; w72 8/1 464

路得記 1:13

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2021/11刊9-10頁

    《守望台》

    2005/3/1刊27頁

  • 出版物索引

    《守》21.11 9-10;《守》05 3/1 27;

    w78 8/15 10; w72 8/1 464

路得記 1:14

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》37頁

    《守望台》

    2012/7/1刊26頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 37;《守》12 7/1 26;

    w78 8/15 10; w72 8/1 464; w62 9/1 521

路得記 1:15

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》37頁

    《守望台》

    2012/7/1刊26頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 37;《守》12 7/1 26;

    w78 8/15 10; w72 8/1 464; im 60

路得記 1:16

索引

  • 檢索手冊

    《聖經問答》第183篇

    《榜樣》37-38頁

    《守望台》

    2012/7/1刊26頁

    1988/3/15刊5-7頁

  • 出版物索引

    《聖經問答》 183;《榜樣》 37-38;《守》12 7/1 26;《守》88 3/15 5-7;

    w78 8/15 11; w72 8/1 464; w69 11/1 651; w59 11/15 343

路得記 1:17

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》37-38頁

    《守望台》

    2012/7/1刊26頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 37-38;《守》12 7/1 26;

    w78 8/15 11; w72 8/1 464

路得記 1:18

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2021/11刊11頁

  • 出版物索引

    《守》21.11 11;

    w78 8/15 11; w72 8/1 465

路得記 1:19

索引

  • 檢索手冊

    《榜樣》38-39頁

    《守望台》

    2012/7/1刊26-27頁

  • 出版物索引

    《榜樣》 38-39;《守》12 7/1 26-27;

    w78 8/15 11; w72 8/1 465

路得記 1:20

腳注

  • *

    就是甜的意思

  • *

    就是苦的意思

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2021/11刊9-10頁

    《洞悉聖經》(上冊)1119,1151-1152頁

    《榜樣》39頁

    《守望台》

    2012/7/1刊27頁

    2009/2/1刊14頁

  • 出版物索引

    《守》21.11 9-10;《榜樣》 39;《守》12 7/1 27;《洞悉上》 1119, 1151;《守》09 2/1 14;

    w78 8/15 11; w72 8/1 465

路得記 1:21

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2021/11刊9-10,11-12頁

    《榜樣》39頁

    《守望台》

    2012/7/1刊27頁

    2005/3/1刊27頁

  • 出版物索引

    《守》21.11 9-12;《榜樣》 39;《守》12 7/1 27;《守》05 3/1 27;

    w79 2/15 21; w78 8/15 11; w72 8/1 462, 465

路得記 1:22

索引

  • 出版物索引

    w78 8/15 11; w72 8/1 465, 467

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法
  • 和合本
  • 閱讀 精讀本聖經 (nwtsty)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
和合本
路得記 1:1-22

路得記

1 當士師秉政的時候,國中遭遇饑荒。在猶大的伯利恆,有一個人帶著妻子和兩個兒子往摩押地去寄居。 2 這人名叫以利米勒,他的妻名叫拿俄米;他兩個兒子,一個名叫瑪倫,一個名叫基連,都是猶大伯利恆的以法他人。他們到了摩押地,就住在那裡。 3 後來拿俄米的丈夫以利米勒死了,剩下婦人和他兩個兒子。 4 這兩個兒子娶了摩押女子為妻,一個名叫俄珥巴,一個名叫路得,在那裡住了約有十年。 5 瑪倫和基連二人也死了,剩下拿俄米,沒有丈夫,也沒有兒子。 6 他就與兩個兒婦起身,要從摩押地歸回;因為他在摩押地聽見耶和華眷顧自己的百姓,賜糧食與他們。 7 於是他和兩個兒婦起行離開所住的地方,要回猶大地去。 8 拿俄米對兩個兒婦說:「你們各人回娘家去吧。願耶和華恩待你們,像你們恩待已死的人與我一樣! 9 願耶和華使你們各在新夫家中得平安!」於是拿俄米與他們親嘴。他們就放聲而哭, 10 說:「不然,我們必與你一同回你本國去。」 11 拿俄米說:「我女兒們哪,回去吧!為何要跟我去呢?我還能生子作你們的丈夫嗎? 12 我女兒們哪,回去吧!我年紀老邁,不能再有丈夫;即或說,我還有指望,今夜有丈夫可以生子, 13 你們豈能等著他們長大呢?你們豈能等著他們不嫁別人呢?我女兒們哪,不要這樣。我為你們的緣故甚是愁苦,因為耶和華伸手攻擊我。」 14 兩個兒婦又放聲而哭,俄珥巴與婆婆親嘴而別,只是路得捨不得拿俄米。 15 拿俄米說:「看哪,你嫂子已經回他本國和他所拜的神那裡去了,你也跟著你嫂子回去吧!」 16 路得說:「不要催我回去不跟隨你。你往那裡去,我也往那裡去;你在那裡住宿,我也在那裡住宿;你的國就是我的國,你的神就是我的神。 17 你在那裡死,我也在那裡死,也葬在那裡。除非死能使你我相離!不然,願耶和華重重的降罰與我。」 18 拿俄米見路得定意要跟隨自己去,就不再勸他了。 19 於是二人同行,來到伯利恆。他們到了伯利恆,合城的人就都驚訝。婦女們說:「這是拿俄米嗎?」 20 拿俄米對他們說:「不要叫我拿俄米*,要叫我瑪拉*,因為全能者使我受了大苦。 21 我滿滿的出去,耶和華使我空空的回來。耶和華降禍與我,全能者使我受苦。既是這樣,你們為何還叫我拿俄米呢?」 22 拿俄米和他兒婦摩押女子路得,從摩押地回來到伯利恆,正是動手割大麥的時候。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享