守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 出埃及記 37
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

出埃及記內容大綱

      • 造約櫃(1-9)

      • 桌子(10-16)

      • 燈台(17-24)

      • 香壇(25-29)

出埃及記 37:1

腳注

  • *

    相當於111.25厘米(公分)。

  • *

    相當於66.75厘米(公分)。

參考經文

  • +出 31:2-5; 38:22
  • +出 40:3; 民 10:33
  • +出 25:10-15

出埃及記 37:2

腳注

  • *

    邊,又譯「花紋」。

參考經文

  • +來 9:4

出埃及記 37:4

參考經文

  • +代下 5:9

出埃及記 37:5

參考經文

  • +書 3:8

出埃及記 37:6

腳注

  • *

    相當於111.25厘米(公分)。

  • *

    相當於66.75厘米(公分)。

參考經文

  • +利 16:2, 14; 代上 28:11
  • +出 25:17-20

出埃及記 37:7

參考經文

  • +創 3:24
  • +出 40:20

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)658-659頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 658-659;

    kj 38

出埃及記 37:8

索引

  • 出版物索引

    kj 38

出埃及記 37:9

參考經文

  • +來 9:5
  • +撒上 4:4; 詩 80:1

索引

  • 出版物索引

    kj 38

出埃及記 37:10

腳注

  • *

    相當於89厘米(公分)。

  • *

    相當於44.5厘米(公分)。

  • *

    相當於66.75厘米(公分)。

參考經文

  • +出 40:4
  • +出 25:23-28

索引

  • 出版物索引

    w61 5/1 286

出埃及記 37:11

腳注

  • *

    邊,又譯「花紋」。

出埃及記 37:12

腳注

  • *

    大約7.4厘米(公分)。

  • *

    邊,又譯「花紋」。

索引

  • 出版物索引

    w63 7/15 446

出埃及記 37:16

參考經文

  • +出 25:29

出埃及記 37:17

參考經文

  • +出 40:24; 利 24:4; 代下 13:11
  • +出 25:31-39

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)785頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 785;

    w61 5/1 286

出埃及記 37:19

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)615頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 615

出埃及記 37:21

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)785頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 785

出埃及記 37:23

參考經文

  • +民 8:2

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)636頁

    《新世界譯本》(修訂版)1822頁

  • 出版物索引

    《新世》 1822;《洞悉上》 636

出埃及記 37:24

腳注

  • *

    相當於34.2公斤。

出埃及記 37:25

腳注

  • *

    相當於44.5厘米(公分)。

  • *

    相當於89厘米(公分)。

參考經文

  • +出 30:7; 40:5; 詩 141:2; 啟 8:3
  • +出 30:1-5

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(下冊)370頁

  • 出版物索引

    《洞悉下》 370;

    w61 5/1 286

出埃及記 37:26

腳注

  • *

    邊,又譯「花紋」。

出埃及記 37:27

腳注

  • *

    邊,又譯「花紋」。

出埃及記 37:29

參考經文

  • +出 30:25, 33; 40:9
  • +出 30:34, 35; 詩 141:2

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

出 37:1出 31:2-5; 38:22
出 37:1出 40:3; 民 10:33
出 37:1出 25:10-15
出 37:2來 9:4
出 37:4代下 5:9
出 37:5書 3:8
出 37:6利 16:2, 14; 代上 28:11
出 37:6出 25:17-20
出 37:7創 3:24
出 37:7出 40:20
出 37:9來 9:5
出 37:9撒上 4:4; 詩 80:1
出 37:10出 40:4
出 37:10出 25:23-28
出 37:16出 25:29
出 37:17出 40:24; 利 24:4; 代下 13:11
出 37:17出 25:31-39
出 37:23民 8:2
出 37:25出 30:7; 40:5; 詩 141:2; 啟 8:3
出 37:25出 30:1-5
出 37:29出 30:25, 33; 40:9
出 37:29出 30:34, 35; 詩 141:2
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
聖經新世界譯本(精讀本)
出埃及記 37:1-29

出埃及記

37 比撒列+用金合歡木做約櫃+,長2肘尺半*,寬1肘尺半*,高1肘尺半+。2 櫃子內外都包上純金,上端四周也鑲上金邊*+。3 然後,他鑄造了四個金環,安在櫃子的四條腿上方,一邊兩個,另一邊也兩個。4 他又用金合歡木做槓子,包上黃金+。5 他把槓子穿進約櫃兩邊的環裡,用來抬約櫃+。

6 他用純金做櫃蓋+,長2肘尺半*,寬1肘尺半*+。7 他還用黃金錘出兩個基路伯天使像+,安在櫃蓋兩端+。8 每端都有一個基路伯。他在櫃蓋兩端都做了基路伯。9 基路伯的兩個翅膀向上張開,遮住櫃蓋+。兩個基路伯彼此相對,他們的臉朝著櫃蓋+。

10 他用金合歡木做桌子+,長2肘尺*,寬1肘尺*,高1肘尺半*+,11 並且包上純金,在四周鑲上金邊*。12 然後,他在桌面四邊做了1掌*寬的桌框,桌框四周也鑲上了金邊*。13 他鑄造了四個金環,把環安在桌子的四角跟四條桌腿連接的地方。14 金環靠近桌框,用來套住抬桌子的槓子。15 他用金合歡木做槓子,包上黃金,用來抬桌子。16 他還用純金做了桌上的器具,就是盤子、杯子,以及獻澆祭用的碗和壺+。

17 他用純金做了一座燈台+。燈台是錘出來的,有底座、主幹、花萼、花蕾和花瓣,各部分連成一體+。18 有六根分枝從燈台的主幹伸出,三根在燈台一側,三根在另一側。19 一側的每根分枝上都有三個花萼,形狀像杏花,有花蕾和花瓣彼此相間。另一側的每根分枝也一樣。從燈台主幹伸出來的六根分枝都是這樣。20 燈台的主幹有四個花萼,形狀像杏花,有花蕾和花瓣彼此相間。21 燈台的六根分枝都是從主幹伸出來的,第一對分枝從一個花蕾上方伸出來,第二對和第三對分枝也是這樣。22 花蕾、分枝和整個燈台都是用一塊純金錘出來的。23 他用純金做燈台的七盞油燈+、燈芯鉗和火盤。24 他用1塔蘭特*純金做了燈台和燈台的相關器具。

25 他用金合歡木做香壇+。壇是正方形的,長1肘尺*,寬1肘尺,高2肘尺*。壇上面四隻突出的角跟壇身是一體的+。26 壇包上了純金,壇頂、四面、四隻突出的角都包上黃金,四周也鑲上金邊*。27 他在壇的兩側、金邊*下方各做了兩個金環,用來套住抬壇的槓子。28 之後,他用金合歡木做槓子,包上黃金。29 他還用精巧的手藝調製聖膏油+和純淨芬芳的香+。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享