守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 以賽亞書 60
  • 聖經新世界譯本(精讀本)

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

以賽亞書內容大綱

      • 耶和華的榮耀照耀在錫安身上(1-22)

        • 像鴿子飛回鴿房(8)

        • 以金代銅(17)

        • 渺小的民族會增長千倍(22)

以賽亞書 60:1

參考經文

  • +賽 51:17; 52:1
  • +賽 60:19, 20

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)518-519頁

    《啟示錄高潮》309頁

    《守望台》

    2002/7/1刊9-11頁

    1993/1/15刊12頁

    《以賽亞的預言》(下)303-306頁

  • 出版物索引

    《守》24.07 30-31;《洞悉上》 518;《啟示錄高潮》 309;《守》02 7/1 9-11;《以賽亞下》 303-304, 306;《守》93 1/15 12;

    w85 9/1 12-3; su 152-3; w66 4/1 208; w65 1/1 24; w61 2/15 125; w61 8/15 485; w61 9/15 559; w60 8/1 235; pa 190

以賽亞書 60:2

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2002/7/1刊9-11頁

    2001/3/1刊12頁

    2000/1/1刊11-12頁

    1993/4/1刊9-10頁

    1993/1/15刊12-13頁

    《以賽亞的預言》(下)303-304,306-307,403-404頁

  • 出版物索引

    《守》02 7/1 9-11;《守》01 3/1 12;《以賽亞下》 303-304, 306-307, 403-404;《守》00 1/1 11-12;《守》93 1/15 12-13;《守》93 4/1 9-10;

    w85 9/1 13-5; su 152-3; w76 5/1 273; w75 3/15 176; w75 6/1 338; w66 4/1 208; w63 3/1 140; g63 8/8 16; w62 10/1 585; w61 2/15 125; w61 3/1 151-2; w61 8/15 485; w60 8/1 235

以賽亞書 60:3

腳注

  • *

    又譯「你黎明的光」。

參考經文

  • +賽 11:10
  • +賽 49:23
  • +啟 21:23, 24

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)518-519頁

    《啟示錄高潮》309-310頁

    《守望台》

    2002/7/1刊9-11頁

    2000/1/1刊11-12頁

    1993/1/15刊12-13頁

    1992/4/15刊10-11頁

    1991/9/15刊18頁

    《以賽亞的預言》(下)303-304,306-307頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 518;《啟示錄高潮》 309-310;《守》02 7/1 9-11;《以賽亞下》 304, 307;《守》00 1/1 12;《守》93 1/15 12-13;《守》92 4/15 10-11;《守》91 9/15 18;

    w85 9/1 15; w64 1/1 31; w61 2/15 126; w60 8/1 235

以賽亞書 60:4

參考經文

  • +賽 49:17, 18; 54:1
  • +賽 49:21, 22

索引

  • 檢索手冊

    《上帝的王國統治了!》91-92頁

    《守望台》

    2002/7/1刊11頁

    2000/1/1刊12頁

    1992/4/15刊11頁

    《以賽亞的預言》(下)307,310頁

  • 出版物索引

    《王國統治》 91-92;《守》02 7/1 11;《以賽亞下》 307, 310;《守》00 1/1 12;《守》92 4/15 11;

    w85 9/1 15; su 154; w65 1/1 24; w62 10/1 585; w61 9/15 559; w60 8/1 235

以賽亞書 60:5

參考經文

  • +耶 33:9
  • +賽 61:6; 該 2:7, 8

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)564頁

    《守望台》

    2002/7/1刊11頁

    《以賽亞的預言》(下)307-308,310頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 564;《守》02 7/1 11;《以賽亞下》 307-308, 310;

    su 155; w61 1/1 18; w60 8/1 235

以賽亞書 60:6

腳注

  • *

    你的土地,直譯「你」。

參考經文

  • +代上 1:32, 33
  • +瑪 1:11

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)13-14頁

    《守望台》

    2002/7/1刊11頁

    《以賽亞的預言》(下)308頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 14;《守》02 7/1 11;《以賽亞下》 308;

    w85 9/1 15; su 155; w60 8/1 235

以賽亞書 60:7

腳注

  • *

    又譯「華美的」。

參考經文

  • +賽 42:11
  • +創 25:13
  • +出 29:39, 42; 賽 56:6, 7
  • +該 2:9

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2002/7/1刊11-13頁

    《以賽亞的預言》(下)308-309,310-311頁

  • 出版物索引

    《守》02 7/1 11-13;《以賽亞下》 308-311;

    w85 9/1 15; w60 8/1 235

以賽亞書 60:8

腳注

  • *

    又譯「鴿房的入口」。

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)487頁

    《守望台》

    2002/7/1刊12-13頁

    2000/1/1刊13頁

    1992/7/15刊32頁

    《以賽亞的預言》(下)309頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 487;《守》02 7/1 12-13;《以賽亞下》 309;《守》00 1/1 13;《守》92 7/15 32;

    w85 9/1 15; su 156; w66 2/15 113; w62 12/15 742; w60 8/1 235

以賽亞書 60:9

腳注

  • *

    見詞語解釋:「他施船」。

  • *

    又譯「會像起初那樣」。

  • *

    又譯「華美」。

參考經文

  • +賽 51:5
  • +賽 60:4; 66:20
  • +詩 149:4; 賽 52:1; 55:5

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2007/10/15刊18頁

    2002/7/1刊12-13頁

    2000/1/1刊13頁

    《以賽亞的預言》(下)309頁

  • 出版物索引

    《守》07 10/15 18;《守》02 7/1 12-13;《以賽亞下》 309;《守》00 1/1 13;

    w85 9/1 15

以賽亞書 60:10

腳注

  • *

    又譯「對你心懷善意」。

參考經文

  • +拉 7:27; 尼 2:7, 8; 賽 49:23
  • +申 30:3; 詩 30:5; 賽 54:7; 57:17, 18

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2002/7/1刊13-14頁

    2000/1/1刊13頁

    1992/4/15刊10-11頁

    《以賽亞的預言》(下)311-313頁

  • 出版物索引

    《守》02 7/1 13-14;《以賽亞下》 311-312;《守》00 1/1 13;《守》92 4/15 11;

    w85 9/1 15-6; w61 9/15 559, 561; pa 190

以賽亞書 60:11

參考經文

  • +啟 21:25, 26
  • +賽 60:3, 5

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2002/7/1刊13-14頁

    2000/1/1刊13頁

    《以賽亞的預言》(下)311-314頁

  • 出版物索引

    《守》02 7/1 13-14;《以賽亞下》 311-314;《守》00 1/1 13;

    w85 9/1 16; w61 9/15 559

以賽亞書 60:12

參考經文

  • +賽 41:11

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2002/7/1刊14頁

    《以賽亞的預言》(下)314頁

  • 出版物索引

    《守》02 7/1 14;《以賽亞下》 314;

    w85 9/1 16

以賽亞書 60:13

參考經文

  • +賽 35:1, 2; 41:19; 55:13
  • +詩 132:7

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)90頁

    《守望台》

    2015/7/15刊7-9頁

    2002/7/1刊14-15頁

    1989/11/15刊15-16,19-20頁

    1987/9/1刊29頁

    《以賽亞的預言》(下)314-315頁

  • 出版物索引

    《守》15 7/15 7-9;《洞悉上》 90;《守》02 7/1 14-15;《以賽亞下》 314-315;《守》89 11/15 15-16, 19-20;《守》87 9/1 29;

    w85 9/1 16

以賽亞書 60:14

參考經文

  • +賽 62:12

索引

  • 檢索手冊

    《以賽亞的預言》(下)315頁

    《守望台》

    2000/1/1刊14頁

  • 出版物索引

    《以賽亞下》 315;《守》00 1/1 14;

    w85 9/1 16

以賽亞書 60:15

參考經文

  • +代下 36:20, 21; 賽 49:14; 耶 30:17; 哀 1:4
  • +賽 35:10; 61:7; 耶 33:10, 11

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2002/7/1刊15頁

    2000/1/1刊14頁

    《以賽亞的預言》(下)315-316頁

  • 出版物索引

    《守》02 7/1 15;《以賽亞下》 315-316;《守》00 1/1 14;

    w85 9/1 17

以賽亞書 60:16

腳注

  • *

    又譯「列王」。

參考經文

  • +賽 61:6
  • +賽 49:23
  • +賽 49:26

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2021/9刊17-18頁

    《守望台》

    2002/7/1刊16頁

    2000/1/1刊14頁

    《以賽亞的預言》(下)315-316頁

  • 出版物索引

    《守》21.09 17-18;《守》02 7/1 16;《以賽亞下》 315-316;《守》00 1/1 14;

    w85 9/1 17

以賽亞書 60:17

腳注

  • *

    見詞語解釋:「安寧」。

參考經文

  • +賽 1:26; 32:1

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)760頁

    《守望台》

    2015/7/15刊9-11頁

    2006/2/15刊26-28頁

    2002/7/1刊16-17頁

    2001/6/1刊18-19頁

    2001/1/15刊20,28頁

    1995/5/15刊22頁

    1990/4/15刊16頁

    《上帝的王國統治了!》119-120,129頁

    《以賽亞的預言》(下)316-318頁

    《上帝王國的宣揚者》221頁

  • 出版物索引

    《守》15 7/15 9-11;《王國統治》 119-120, 129;《洞悉上》 760;《守》06 2/15 26-28;《守》02 7/1 16-17;《守》01 1/15 20, 28;《守》01 6/1 18-19;《以賽亞下》 316-318;《守》95 5/15 22;《宣揚者》 221;《守》90 4/15 16;

    w85 9/1 18; su 159; w84 9/1 19; w84 11/15 22; w73 12/1 715; w67 12/1 713; w61 9/15 560; w60 4/1 109; w58 9/1 134

以賽亞書 60:18

參考經文

  • +賽 2:4; 11:9; 54:14; 亞 9:8
  • +賽 26:1

索引

  • 檢索手冊

    《洞悉聖經》(上冊)1069頁

    《守望台》

    2002/7/1刊17-18頁

    2000/6/15刊32頁

    《以賽亞的預言》(下)318頁

  • 出版物索引

    《洞悉上》 1069;《守》02 7/1 17-18;《以賽亞下》 318;《守》00 6/15 32;

    w85 9/1 19

以賽亞書 60:19

參考經文

  • +詩 36:9; 賽 60:1; 啟 21:23; 22:5
  • +亞 2:4, 5

索引

  • 檢索手冊

    《啟示錄高潮》309頁

    《守望台》

    2002/7/1刊18頁

    《以賽亞的預言》(下)318-319頁

  • 出版物索引

    《啟示錄高潮》 309;《守》02 7/1 18;《以賽亞下》 318-319;

    w85 9/1 19

以賽亞書 60:20

參考經文

  • +詩 27:1; 84:11
  • +賽 25:8; 30:19; 35:10

索引

  • 檢索手冊

    《啟示錄高潮》309頁

    《守望台》

    2002/7/1刊18頁

    《以賽亞的預言》(下)318-319頁

  • 出版物索引

    《啟示錄高潮》 309;《守》02 7/1 18;《以賽亞下》 318-319;

    w85 9/1 19

以賽亞書 60:21

參考經文

  • +賽 43:6, 7
  • +賽 44:23

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》

    2002/7/1刊18-19頁

    2000/1/1刊14-16頁

    《以賽亞的預言》(下)319-320頁

  • 出版物索引

    《守》02 7/1 18-19;《以賽亞下》 319-320;《守》00 1/1 14-16;

    w85 9/1 19; w76 12/1 734

以賽亞書 60:22

索引

  • 檢索手冊

    《守望台》(研讀版)

    2016/8刊20頁

    2016/6刊23頁

    《守望台》

    2014/5/15刊28頁

    2002/7/1刊19頁

    2000/1/1刊16頁

    1994/9/1刊16頁

    1988/10/15刊15頁

    《上帝的王國統治了!》90,96-97頁

    《以賽亞的預言》(下)320頁

    《上帝王國的宣揚者》517-519頁

  • 出版物索引

    《守》16.06 23;《守》16.08 20;《守》14 5/15 28;《王國統治》 90, 96-97;《守》02 7/1 19;《以賽亞下》 320;《守》00 1/1 16;《守》94 9/1 16;《宣揚者》 517-519;《守》88 10/15 15;

    w85 9/1 20-2; su 152-9; w84 8/1 26; w84 9/1 19-20; w84 9/15 13-8; kc 151; w76 12/1 734; w75 8/1 470; w74 9/15 567; w71 8/1 467; w63 8/15 509; w61 8/1 467; w58 10/1 148

譯本對照

點選經節數字,查看該節經文在其他聖經譯本中的譯法

總類

賽 60:1賽 51:17; 52:1
賽 60:1賽 60:19, 20
賽 60:3賽 11:10
賽 60:3賽 49:23
賽 60:3啟 21:23, 24
賽 60:4賽 49:17, 18; 54:1
賽 60:4賽 49:21, 22
賽 60:5耶 33:9
賽 60:5賽 61:6; 該 2:7, 8
賽 60:6代上 1:32, 33
賽 60:6瑪 1:11
賽 60:7賽 42:11
賽 60:7創 25:13
賽 60:7出 29:39, 42; 賽 56:6, 7
賽 60:7該 2:9
賽 60:9賽 51:5
賽 60:9賽 60:4; 66:20
賽 60:9詩 149:4; 賽 52:1; 55:5
賽 60:10拉 7:27; 尼 2:7, 8; 賽 49:23
賽 60:10申 30:3; 詩 30:5; 賽 54:7; 57:17, 18
賽 60:11啟 21:25, 26
賽 60:11賽 60:3, 5
賽 60:12賽 41:11
賽 60:13賽 35:1, 2; 41:19; 55:13
賽 60:13詩 132:7
賽 60:14賽 62:12
賽 60:15代下 36:20, 21; 賽 49:14; 耶 30:17; 哀 1:4
賽 60:15賽 35:10; 61:7; 耶 33:10, 11
賽 60:16賽 61:6
賽 60:16賽 49:23
賽 60:16賽 49:26
賽 60:17賽 1:26; 32:1
賽 60:18賽 2:4; 11:9; 54:14; 亞 9:8
賽 60:18賽 26:1
賽 60:19詩 36:9; 賽 60:1; 啟 21:23; 22:5
賽 60:19亞 2:4, 5
賽 60:20詩 27:1; 84:11
賽 60:20賽 25:8; 30:19; 35:10
賽 60:21賽 43:6, 7
賽 60:21賽 44:23
  • 聖經新世界譯本(精讀本)
  • 閱讀 新世界譯本 (nwt)
  • 閱讀 新世界譯本 (bi12)
  • 閱讀 和合本 (sbi1)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
聖經新世界譯本(精讀本)
以賽亞書 60:1-22

以賽亞書

60 「女人啊,起來發光吧!+

因為你的亮光已經來到,

耶和華的榮耀

正照耀在你身上+。

 2 看!黑暗籠罩大地,

幽暗遮蓋萬族。

但耶和華卻要照耀你,

你身上會顯出他的榮耀。

 3 萬族都要走向你的亮光+,

君王+也要靠近你的光輝*+。

 4 你抬頭看看四周吧!

他們都聚集起來,

朝你這裡來了。

你的兒子從遠方紛紛前來+,

你的女兒被人抱著帶來給你+。

 5 到時,你看見就會喜形於色+,

心裡又激動又興奮,

因為大海的財富會運來給你,

列國的資財也送到你這裡+。

 6 成群的駱駝會遍滿你的土地*,

都是米甸和以法的駱駝+。

那些從示巴來的人,

全都帶著黃金和乳香,

他們都要高聲讚美耶和華+。

 7 基達+的羊群

會被聚集到你那裡,

尼拜約+的公綿羊

都供你使用。

牠們被獻在我的祭壇上,

我一定接納+,

我要使我榮耀的*聖殿

倍添華美+。

 8 那些像雲彩飛來,

像鴿子飛回鴿房*的是誰呢?

 9 各海島上的人都要仰望我+,

他施船*會帶頭*,

把你的孩子和金銀

從遠方帶來+,

為了讚美耶和華你上帝的名,讚美以色列的聖者,

因為我要使你得到榮耀*+。

10 外族人會為你建築城牆,

他們的王要為你效勞+。

雖然我曾滿腔義憤地攻擊你,

但我要憐憫你,向你施恩*+。

11 你的城門會一直敞開+,

日日夜夜都不關閉,

列國的君王會帶頭,

把自己國家的資財運來給你+。

12 哪個民族、哪個國家

不為你效勞,都要滅亡,

他們一定會被完全毀滅+。

13 黎巴嫩山的榮耀,

圓柏、白蠟樹和柏樹的華美,

都要一起賜給你+,

使我神聖之地倍添華美,

使我腳踏之處增添榮耀+。

14 壓迫你的人的子孫

都會來向你下拜,

藐視你的人都必跪在你腳前。

他們要把你稱為

『耶和華的城』,

『以色列聖者的錫安+』。

15 你不會再被遺棄,

被憎恨,無人經過+,

我要使你永遠受人讚美,

世世代代給人帶來歡樂+。

16 你會吃萬國的奶+,

喝列國*的乳汁+。

這樣,你就一定會知道

我耶和華是你的救主,

雅各的大能者是你的救贖主+。

17 我要以金代銅,

以銀代鐵,

以銅代木,

以鐵代石。

我要派和睦*做你們的監督,

派正義做你們的監工+。

18 你境內的暴行會銷聲匿跡,

你國土上也不再有

破壞和毀滅+。

你要把自己的城牆

稱為『拯救+』,

把城門稱為『讚美』。

19 你不再靠太陽在白天發光,

也不再靠月亮的光照明。

耶和華會成為你

萬世長存的亮光+,

你的上帝要成為你的華美+。

20 你的太陽不再落下,

你的月亮也不虧缺,

因為耶和華要成為你

萬世長存的亮光+,

你悲痛的日子也要結束+。

21 你的居民全是正義的人,

他們會永遠擁有這片土地。

他們是我栽種的新芽,

是我親手培植的+,

要使我得到榮美+。

22 渺小的民族會增長千倍,

弱小的國家會變得強盛。

時候一到,我耶和華

就會加快這件事。」

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享