何西阿書
1 猶大國的王烏西雅+、約坦+、亞哈斯+、希西家+在位期間+,以及約阿施+的兒子耶羅波安+做以色列國的王時,耶和華有話告訴比利的兒子何西阿*。2 耶和華開始通過何西阿傳達他的話。耶和華對何西阿說:「你去娶妻子吧,她將來會淫亂*,你會撫養她淫亂生的兒女,因為這片土地的人民也淫亂*,完全離棄了耶和華+。」
3 何西阿就去娶了迪拉音的女兒歌篾。歌篾懷孕,為他生了一個兒子。
4 耶和華對何西阿說:「要給他取名叫耶斯列*,因為再過不久,我就要追討耶戶+家族在耶斯列欠下的血債。我要使以色列國的王朝結束+。5 那一天,我要在耶斯列谷*折斷以色列的弓。」
6 歌篾又懷孕,生了一個女兒。上帝對何西阿說:「要給她取名叫羅路哈瑪*,因為我不會再憐憫+以色列國了,我一定會把他們趕走+。7 可是我要憐憫猶大國+。我要使他們靠耶和華他們的上帝得救+,而不是靠弓箭、刀劍、戰爭、戰馬、騎兵+。」
8 羅路哈瑪斷奶以後,歌篾又懷孕,生了一個兒子。9 上帝說:「要給他取名叫羅阿米*,因為你們不是我的子民,我也不是你們的上帝。
10 「以色列人的數目會像海邊的沙,無法計量,數不勝數+。我從前在什麼地方對他們說『你們不是我的子民+』,將來就在那裡把他們稱為『真神*的孩子+』。11 猶大國的人和以色列國的人會聚集起來,團結一心+。他們會為自己選擇一個首領,離開那片土地。耶斯列的日子會是個大日子+。」
她說:『我要追隨
我的那些情夫+。
我的食物、水、羊毛、
細麻、油和酒,
都是他們給我的。』
6 所以我要用荊棘的籬笆
擋住她的路。
我要堆起石牆攔住她,
使她找不到出路。
12 我要毀壞她的葡萄樹和
無花果樹,她曾經說:
「這些都是我的情夫們
給我的報酬。」
我要把那些樹木變成野林,
任由野外的動物吃掉。
這是耶和華宣告的。
這是耶和華宣告的。
我是耶和華,
你一定會認識我+。』
21 『那一天,我要回應。』
這是耶和華宣告的。
3 耶和華對我說:「儘管那個女人繼續跟情夫通姦+,你還是要去愛她,就像以色列人雖然歸附了其他神+,貪愛葡萄餅*,耶和華還是愛他們一樣+。」
2 於是我用15塊銀子、1賀梅珥半*的大麥,把她買了回來。3 我對她說:「你要跟我一起住很多天。你不可以淫亂*,不可以跟別的男人發生關係,我也不會跟你行房。」
4 這是因為在很長的一段時間*裡,以色列人不會有君王+、首領、祭牲、神柱*、聖褂+和家族神像+。5 之後,以色列人會回來,尋求他們的上帝耶和華+和他們的君王大衛+。在最後的時期,他們會戰戰兢兢地到耶和華那裡去,再次體會到他的良善+。
4 以色列人啊,
你們要聽耶和華的話。
殺人流血的事接連不斷+。
我要使你的母親滅亡*。
既然你拒絕認識我+,
我也會拒絕你做我的祭司。
我要使他們的榮耀
變成恥辱*。
難怪你們的女兒淫亂*,
兒媳婦也通姦。
難道現在耶和華要牧養他們,像在開闊的草場*上
牧養小綿羊嗎?
19 風會展開翅膀,
把以法蓮捲走。
他們會因為自己獻的祭牲
而感到羞恥。」
以色列國民啊,
你們要留心聽!
王室的成員啊,
你們也要仔細聽!
3 我認識以法蓮,
以色列瞞不過我。
他們根本不重視*耶和華。
6 他們雖然牽著牛羊
去找耶和華,卻找不著。
他已經離開他們了+。
你們要在伯亞聞+吶喊。
便雅憫啊,領軍上陣吧!
我已經把一定會發生的事,告訴了以色列各部族。
12 我好像一隻蛀蝕以法蓮的蛾,
我要使猶大像木頭一樣腐爛。
可是他根本不能醫治你們,
也不能把你們
潰爛的皮肉治好。
我要把他們撕碎,
然後離開+。
我要把他們帶走,
誰都救不了他們+。
15 我要離開,回到自己的地方,直到他們飽嘗犯罪的惡果。
6 「來吧,我們回到
耶和華身邊吧。
2 兩天後,
他會使我們重新振作。
第三天,他會使我們站起來,
我們就重獲新生,
得到他的照顧。
3 我們會認識耶和華,
盡力認識他。
他一定會來,
像黎明一定到來。
他必像甘霖降下,
像春雨滋潤大地。」
4 「以法蓮啊,
我該怎樣對待你呢?
猶大啊,我該怎樣對待你呢?
你們的忠貞之愛
好像清晨的浮雲,
好像轉瞬即逝的朝露。
你們要受的判決清楚可見,彷彿日光照耀+。
9 祭司們好像成群埋伏的土匪,要找機會害人。
他們在示劍+的路上行凶,
所作所為卑鄙無恥。
10 我在以色列看見了可怕的事。
他們一直弄虛作假+。
他們入室偷竊,
還在外面搶劫+。
他們被自己的罪惡困住,
他們的所作所為
都暴露在我面前。
3 他們作惡,要讓君王歡喜;
他們欺詐,要讓首領高興。
君王拉攏那些愛嘲諷的人。
烤餅的人睡了一整夜,
到早上烤爐就烈火熊熊。
他們的君王紛紛倒下+。
誰都沒有呼求我+。
以法蓮就像一個
沒有翻過的圓餅。
灰白的頭髮變得雪白,
他也沒發現。
12 無論他們去哪裡,
我都要用網困住他們。
我要把他們抓下來,
像抓住天上的鳥。
我怎樣警告他們這些民眾,就要怎樣管教他們+。
13 他們有禍了,
因為他們離棄了我!
他們會被毀滅,
因為他們冒犯了我!
我本來要救贖他們,
他們卻說謊詆毀我+。
他們割傷自己
是為了得到穀物和新酒。
他們竟然背叛我。
他們就像
鬆了弦的弓那樣不可靠+。
他們的首領說放肆的話,
所以會被刀劍殺死。
他們會因此
在埃及成為笑談+。」
2 他們向我呼喊:
『我的上帝啊,
我們以色列人認識你!+』
我向撒馬利亞人發怒+。
他們到什麼時候
才不再犯罪*呢?
撒馬利亞的牛犢像
會被完全打碎。
以法蓮收買情人+。
10 他們雖然在列國中收買情人,
現在我卻要把他們趕到一起。
這些祭壇成了用來犯罪的壇+。
現在上帝想起他們的罪過,要治他們的罪+。
我卻要用火燒掉他們的城鎮,
燒毀每座城的塔樓+。」
你竟然喜愛脫穀場上
賣淫的酬金+。
他們的食物只可以留給自己,
不能帶進耶和華的聖殿。
他們珍貴的銀器
會被蕁麻遮蓋,
他們的帳篷裡會長滿荊棘。
他們的先知會顯得愚蠢,
聲稱代表上帝發言的人
會變得瘋狂,
你們罪大惡極,
所以遭到痛恨。」
在他上帝的家裡,
充滿了仇恨。
上帝不會忘記他們的罪過,一定會治他們的罪+。
我看見你們的祖先,
好像在無花果樹上
發現初熟的無花果。
11 以法蓮的榮耀
像鳥一樣飛走了。
我一旦離棄他們,
他們就有禍了!+
現在,以法蓮卻要
把兒女交出來被人屠殺。」
15 「他們的一切惡行都在吉甲+,所以我在那裡開始痛恨他們。
他們的首領都十分頑固。
就算他們生了孩子,
我也要把他們
心愛的兒女殺掉。」
他們會在各國流亡+。
果實越多,
他們建的祭壇就越多+。
土地的出產越好,
他們造的神柱就越華麗+。
上帝要拆掉他們的祭壇,
毀壞他們的神柱。
君王能為我們做什麼呢?』
不公正的判決隨處可見,
就像毒草長滿田間的犁溝+。
從前外族神明的祭司因為
牛犢像和它的榮耀而歡樂,
將來卻要悲痛,
因為牛犢像要被人奪走,
帶去異地。
他們的祭壇
會長滿荊棘和蒺藜+。
人們會對大山說:
『遮蓋我們吧!』
對小山說:
『倒在我們身上吧!+』
以色列人執迷不悟。
基比亞發生的戰爭
沒有把那裡的惡人徹底消滅*。
10 我想管教他們的時候,
就會管教他們。
猶大要犁地,
雅各要翻土。
因為你們信賴自己,
仰賴你們眾多的勇士。
我呼召我的兒子,
讓他從埃及出來+。
雖然有人勸他們回頭*,
卻沒有人回應。
以色列啊,
我怎麼能把你交出來呢?
我已經改變心意,
心中也湧起了憐恤之情+。
我不會在盛怒下處置你。
10 以色列會跟隨耶和華。
上帝會像獅子一樣咆哮+。
我要把他們安置在
他們自己的房子裡。」
這是耶和華宣告的+。
但猶大還是與上帝同行,
繼續忠於至聖者+。」
4 他跟天使較量,最終得勝。
他哭著求天使祝福+。」
上帝在伯特利找到他,
也在那裡跟我們說話+。
這些都是我辛苦得來的,
沒有人會發現我哪裡不對、哪裡有罪。』
我要讓你再次住在帳篷裡,
像在特定的節期*一樣。
他們的祭壇就像
田間犁溝裡一堆堆的石頭+。
他羞辱了自己的主,
一定會受到主的懲罰+。」
13 「從前以法蓮一說話,
人們就戰兢。
他們說:
『願獻祭的人親吻牛犢像+。』
3 所以,他們會像清晨的浮雲,
像轉瞬即逝的朝露。
他們會像脫穀場上
被狂風吹走的糠,
像煙囪中升起的煙。
除我以外,你不認識別的神;
除我以外,沒有救主+。
8 我要像失去幼熊的母熊,
攻擊他們,撕開他們的胸膛。
我要像獅子一樣吃掉他們,
野外的野獸會把他們撕碎。
現在你的王在哪裡呢?
讓他在各城拯救你吧+。
你的那些首領*又在哪裡呢?
13 產婦臨盆的劇痛會來到。
但他像一個愚昧的孩子,
到了產期
還遲遲不從母腹裡出來。
死亡啊,
你的刺在哪裡?+
墳墓啊,
你毀滅的威力又在哪裡?+
至於以法蓮,我卻不會同情。
這股風會從荒漠吹來,
吹乾他的井和水泉。
有人會奪走
他寶庫裡的一切珍寶+。
他們會被刀劍殺死+,
兒女被摔死,孕婦被剖開。」
2 要回到耶和華身邊,對他說:
5 我要像甘露一樣降在以色列。
他們會像百合花怒放,
像黎巴嫩山的樹木
深深扎根。
上帝的名聲*
會像黎巴嫩山的美酒一樣。
我要回應他,照顧他+。
我會像茂盛的圓柏。
我會賜給他果實。」
9 誰有智慧?
他就該明白這些事。
誰有判斷力?
他就該了解這一切。
在希伯來語裡,「何西阿」是「何沙雅」的縮寫,意思是「被耶和華拯救」或「耶和華已經拯救」。
又譯「像妓女一樣」。
這是一種比喻的說法。見詞語解釋:「淫亂」。
意思是「上帝會撒種」。
谷,又譯「平原」。
意思是「不被憐憫」。
意思是「不是我的子民」。
直譯「活著的上帝」。
見何西阿書1:9的腳注。
見何西阿書1:6的腳注。
這是一種比喻的說法。見詞語解釋:「淫亂」。
這是一種比喻的說法。見詞語解釋:「淫亂」。
這是一種比喻的說法。見詞語解釋:「淫亂」。
又譯「看不出」。
又譯「平原」。
又譯「巴力」。
又譯「信實可靠」。
意思是「上帝會撒種」。
見何西阿書1:6的腳注。
見何西阿書1:9的腳注。
指崇拜假神時使用的葡萄餅。
相當於330升。見附錄B14。
又譯「像妓女一樣」。
直譯「許多天」。
見詞語解釋:「神柱」。
又譯「沒有信守真理」。
又譯「沉寂下來」。
又譯「沉寂下來」。
又譯「教導」。
也可譯作「他們拿我的榮耀去換恥辱」。
指他們靠人民獻上的贖罪祭牲自肥。
又譯「賣淫」。
又譯「手杖」。
見詞語解釋:「淫亂」。
又譯「使祭物的煙氣上升」。
又譯「像妓女一樣」。
又譯「像妓女一樣」。
指為了宗教目的而賣淫的人。
又譯「理解力」。
這是一種比喻的說法。見詞語解釋:「淫亂」。
直譯「寬闊之處」。
又譯「賣淫」。
直譯「盾牌」。
又譯「反叛的人」。
殺戮,又譯「宰殺祭牲」。
又譯「我要管教這些人」。
又譯「賣淫」。見詞語解釋:「淫亂」。
見詞語解釋:「淫亂」。
又譯「不承認」。
可能指跟外族妻子生的兒子。
又譯「田地」。
又譯「少壯的雄獅」。
又譯「憐憫之心」。
見詞語解釋:「淫亂」。
也可譯作「他們在策劃陰謀時心像烤爐一樣」。
直譯「審判官」。
直譯「更崇高的」。
又譯「聖殿」。
又譯「才能使自己變得清白無罪」。
又譯「外人」。
又譯「教誨」。
也可譯作「他們會回到」。
這是一種比喻的說法。見詞語解釋:「淫亂」。
見詞語解釋:「不潔」。
又譯「在指定要設宴的時候」。
又譯「可恥的神」。
沒有乳汁,又譯「萎縮」。
也可譯作「茂盛的」。
又譯「狡猾」或「油滑」。
直譯「沉寂下來」。
徹底消滅,直譯「追上」。
指他們會像負軛一樣受罰。
又譯「把挽具套在」。
直譯「沉寂下來」。
指被派去教導以色列人的先知和其他人。
直譯「人的繩子」,指父母教孩子走路時用的繩子。
直譯「下巴」。
見詞語解釋:「軛」。
指回頭歸向正確的崇拜。
直譯「時期」。
見詞語解釋:「異象」。
又譯「詭異」或「神祕」。
又譯「敘利亞」。
直譯「田野」。
又譯「造金屬神像」。
直譯「審判官」。
又譯「包裹」。
見詞語解釋:「墳墓」。
又譯「沒有父親的孩子」。
直譯「紀念」。