守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 《新世》 約翰三書 1-14
  • 約翰三書

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

  • 約翰三書
  • 聖經新世界譯本
聖經新世界譯本
約翰三書

約翰三書

1 我這個老人*寫信給親愛的該猶。你是我真心所愛的。

2 親愛的朋友,你現在事事順利,我也禱告祈求,願你能繼續這樣,而且身體健康。3 有些弟兄到我這裡來,說你一直持守真理,你也確實按真理處世為人*,所以我非常快樂+。4 聽到自己的孩子們按真理處世為人+,就沒有什麼比這更讓我高興*的了。

5 親愛的朋友,你為弟兄們做的事表明你是忠信的,雖然你跟他們素不相識+。6 他們在會眾面前談論你的愛心。請用上帝喜歡的方式為他們送行*+。7 他們為了上帝的名奔走各地,沒有拿過其他人*什麼東西+。8 所以,我們有責任對這樣的人表現好客精神+,讓自己成為他們宣揚真理的夥伴+。

9 我曾經給會眾寫過一些話,可是他們當中那愛居首位的狄特腓+,對於我們的話,一概不尊重不接受+。10 因此,要是我來,我會把他的所作所為提出來,就是他針對我們散布惡毒的流言蜚語+。他這樣做還不滿足,而且不尊重不接待那些弟兄+,連有些人想接待,他也要阻止,要把他們趕出會眾。

11 親愛的朋友,不要仿效邪惡,倒要仿效良善+。行善的源於上帝+,作惡的沒有看見過上帝+。12 底米特在弟兄當中有好名聲,真理也確認這一點。事實上,我們也認為他非常好,而你知道我們說的是真話。

13 我本來有很多話要寫給你,不過不願用筆墨寫出來。14 我希望很快就可以見到你,面對面跟你交談。

願你平安。

各位朋友都向你問好。請代我向朋友們一一*問好。

又譯「長老」。

直譯「在真理中行走」。

也可譯作「感恩」。

這可能包括給他們物資和旅費。

直譯「列國的人」,看來指不相信基督的非猶太人。

一一,直譯「指名」。

    中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
    登出
    登入
    • 中文繁體(國語)
    • 分享
    • 設定
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用條款
    • 隱私權政策
    • 隱私設定
    • JW.ORG
    • 登入
    分享