只有耶和華見證人?
昂伯杜·艾高(Umberto Eco)是一位世界知名的歷史家、哲學家兼多種語言的專家,不久之前他在報章專欄內透露有人向他提出責難。原因何在?艾高說這兩人「指責我不應以‘Geova’(『耶和華』這名字的意大利文)去稱呼舊約的上帝,而應該改用‘Iahveh’(艾威)或‘Yahveh’(雅威),因為『耶和華』只是見證人才使用的!」他怎樣回答?「這分明是胡說八道,因為字典記載『耶和華』(Geova)是艾威(Iahveh)的意大利文流行拼法。」
當然,艾高教授是對的。令人感興趣的是,有一個時期,耶和華這個名字必然曾在意大利廣為人知,因為許多教堂都以之作為裝飾。本文所附的照片就可以為例。值得注意的是,上帝的名字在早期的拼法是‘Jeova’而非意大利各教堂所用的‘Geova’。但在今日,正如批評艾高教授的人指出,意大利平民若認識耶和華這名字,大有可能是從耶和華見證人聽到的。