守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • dx86-25
  • 處女

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

  • 處女
  • 守望台出版物索引1986-2025
守望台出版物索引1986-2025
dx86-25

處女

(另見少女;十個處女[馬太福音25章];貞潔)

「不宜保持單身」(林前7:36): 《洞悉上》 242

含義: 《青年人》 26

馬利亞(耶穌的母親): 《聖經問答》 153;《推理》 163-164

不是「卒世童貞」(永遠是處女): 《聖經問答》 153;《守》10 4/1 13;《守》09 1/1 6;《守》03 12/15 3;《推理》 164-165;《守》97 10/15 31

「將有處女懷孕」(太1:23): 《聖經問答》 153;《洞悉上》 242;《洞悉下》 907;《守》11 8/15 9-10

摩西法典:

處女的憑證: 《洞悉上》 630

勾引處女: 《洞悉上》 242, 1245

戰爭殺敵時為什麼只讓處女存活: 《洞悉下》 1118

青少年: 《警》93 4/8 29-31

保持童貞的趨勢: 《警》96 8/22 31

保持貞潔的原因: 《青年人問二》 48-49, 51-54

別人問「你一點性經驗也沒有?」,可怎樣回答: 《青年人》 26;《守》10 11/15 10

出售童貞: 《警》 9/09 30

賞識《警醒!》關於保持童貞的文章: 《警》97 5/22 30

宣誓婚前守貞: 《青年人》 50

受神聖力量任命的人: 《洞悉上》 242

「童貞」(啟14:4): 《洞悉上》 242, 1227;《守》09 2/15 24;《啟示錄高潮》 201-202;《守》89 9/1 12-13

「貞潔的處女」(林後11:2): 《洞悉上》 242, 683

「隨行陪伴的處女」(詩45:14): 《守》06 6/1 8-9

希伯來語: 《洞悉上》 241-242

希臘語: 《洞悉上》 241-242

有如處女的地方: 《洞悉上》 242

「彷彿處女的巴比倫城」(賽47:1): 《以賽亞下》 106

「彷彿處女的以色列國」(摩5:2): 《守》89 4/1 22

    中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
    登出
    登入
    • 中文繁體(國語)
    • 分享
    • 設定
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用條款
    • 隱私權政策
    • 隱私設定
    • JW.ORG
    • 登入
    分享