守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 《守》06 4/15 32頁
  • 理當有個名字

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

  • 理當有個名字
  • 守望台宣揚耶和華的王國-2006年
守望台宣揚耶和華的王國-2006年
《守》06 4/15 32頁

理當有個名字

人人都有個名字,這是理所當然的,就算是棄嬰也不例外。在塔希提島,戶籍登記部門找不到棄嬰的親生父母,也會給嬰孩一個名字。

人人都有名字,這可說是最起碼的權利。然而,有些人卻擅自刪去或隱瞞天父的名字,彷彿要剝奪他的權利似的。但聖經說:「天上地上的所有家族,都是靠他[天父]得名的」!(以弗所書3:14,15)創造主的名字本來就在聖經出現過,許多人卻不願以這個聖名去稱呼他,寧願以「神」、「主」或「亙古常在者」等頭銜來加以替代。那麼,天父叫什麼名字?詩篇的一位執筆者說:「你的名是耶和華,惟有你是統治全地的至高者。」(詩篇83:18)

19世紀上半葉,倫敦傳教會的傳教士抵達塔希提島。他們見到當地的波利尼西亞人崇拜好幾個神祇。這些神祇都有名字,最普遍受人敬奉的就是名叫奧羅和塔魯亞這兩個神。這些傳教士於是經常以上帝聖名的塔希提語譯法稱呼上帝,好讓人分辨聖經的上帝和其他的神祇。

因此,上帝的名字在當時廣為人知,連日常的談話和書信也聽得見、讀得到。19世紀初,統治塔希提島的君王波馬雷二世,在自己的私人信件裡就經常以上帝的名字稱呼上帝。塔希提群島博物館裡展出了一幅照片,可以證明這點。照片所拍是波馬雷二世用英語寫的一封信,信上提到上帝的名字。這證明當時的人沒有對上帝的名字避而不提。再者,在1835年完成翻譯的首部塔希提語聖經裡,上帝的名字出現了幾千次之多。

[第32頁的圖片]

波馬雷二世

[第32頁的圖片鳴謝]

君王和信件:Collection du Musée de Tahiti et de ses Îles, Punaauia, Tahiti

    中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
    登出
    登入
    • 中文繁體(國語)
    • 分享
    • 設定
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用條款
    • 隱私權政策
    • 隱私設定
    • JW.ORG
    • 登入
    分享