守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 《詞語解釋》
  • 聖經希臘語

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

  • 聖經希臘語
  • 詞語解釋
  • 相似資料
  • 你知不知道?
    守望台宣揚耶和華的王國-2009年
  • 《希臘語經卷》
    詞語解釋
  • 希臘語
    洞悉聖經(下冊)
  • 研究6——聖經的基督教希臘文文本
    「聖經全部都是上帝所感示而有益的」
查看更多
詞語解釋
《詞語解釋》

聖經希臘語

指聖經的《希臘語經卷》所用的希臘語。《希臘語經卷》主要是用古希臘共同語(又稱為通用希臘語)寫下來的,但其中也有一些古典希臘語的詞彙。證據顯示,馬太福音原本是用希伯來語寫的,後來譯成古希臘共同語。

從公元前300年左右到公元500年左右,也就是亞歷山大大帝征服各地之後的一段時期,古希臘共同語是地中海東部通行的主要語言。依照傳統的說法,猶太學者在公元前3世紀開始將聖經的《希伯來語經卷》翻譯成古希臘共同語。他們完成的譯本就是《七十子譯本》。《希伯來語經卷》裡的詞彙和風格,無論對《七十子譯本》還是《希臘語經卷》所使用的希臘語,都有很大的影響。

跟當時的其他語言相比,古希臘共同語有一個非常明顯的優勢,那就是很多地方的人都懂這種語言。古希臘共同語混合了多種希臘方言,其中最主要的是雅典方言。古希臘共同語的語法雖然簡單,但有豐富的詞彙,而且能表達複雜微妙的思想。

    中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
    登出
    登入
    • 中文繁體(國語)
    • 分享
    • 設定
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用條款
    • 隱私權政策
    • 隱私設定
    • JW.ORG
    • 登入
    分享