守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 《洞悉上》 瑪薩
  • 瑪薩

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

  • 瑪薩
  • 洞悉聖經(上冊)
  • 相似資料
  • 米利巴
    洞悉聖經(上冊)
  • 你的眼睛仰望誰?
    守望台宣揚耶和華的王國-2018年(研讀版)
  • 磐石,岩石
    洞悉聖經(上冊)
  • 利非訂
    洞悉聖經(上冊)
查看更多
洞悉聖經(上冊)
《洞悉上》 瑪薩

瑪薩

(Massah)〔試驗;考驗〕

利非訂附近某地的名稱之一,以色列人在那裡神奇地得到水喝。摩西和以色列幾個長老照耶和華的吩咐,到何烈山區的磐石那裡。摩西擊打磐石,水就從磐石流出來,在曠野流成河一樣。後來摩西給那地方起名叫瑪薩(意思是「試驗;考驗」),因為以色列人缺乏信心,大發怨言,試探耶和華。又因以色列人在那裡爭吵,摩西也給那地方取名叫米利巴(意思是「爭吵」)。(出17:1-7;詩105:41)

摩西死前不久,告誡以色列人不要試探耶和華,像在瑪薩試探他那樣。(申6:16;另見申9:22)接著,摩西給以色列人祝福,再次提到這件事,指出這件事使利未受到試驗。(申33:8)這裡利未的意思也許是指部族首領,也就是指摩西和亞倫。

後來,詩篇執筆者勸以色列人不要硬起心來,像在曠野流浪的那代人一樣。詩中提到米利巴和瑪薩,顯然是指以色列人在利非訂埋怨沒水喝一事。這是一個典型事例,代表了以色列人在曠野流浪四十年間,行事自始至終都缺乏信心。(詩95:8-11)希伯來書第3章引用詩篇執筆者的話(希臘語《七十子譯本》的譯法),看來表達了這樣的意思。經文說:「不要硬著心,像以往一樣惹他發怒[米利巴],像當日在曠野試探[瑪薩]他。在那裡,你們的祖先考驗我,試探我。他們儘管看見我所做的事四十年,還是這樣待我。」(來3:8,9)詩篇95:8和希伯來書3:8所指的,可能還包括以色列人後來在加低斯一帶的米利巴埋怨沒水喝一事。(民20:1-13)

    中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
    登出
    登入
    • 中文繁體(國語)
    • 分享
    • 設定
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用條款
    • 隱私權政策
    • 隱私設定
    • JW.ORG
    • 登入
    分享