拿約
(Naioth)
看來是撒母耳日子一些先知居住的地方。(撒上19:18-20:1)可能指以法蓮山區拉瑪鎮的某個地方或某幢房子。(見拉瑪5)聖經校勘學家S.R.德賴弗支持這個見解,說:「拿約很可能是拉瑪某個地方的名稱,這個名稱的含意已經失傳。」(《撒母耳記的希伯來語文本和地形注釋》,牛津,1966,159頁)
你選擇的內容沒有影片。
抱歉,載入影片時出現錯誤。
(Naioth)
看來是撒母耳日子一些先知居住的地方。(撒上19:18-20:1)可能指以法蓮山區拉瑪鎮的某個地方或某幢房子。(見拉瑪5)聖經校勘學家S.R.德賴弗支持這個見解,說:「拿約很可能是拉瑪某個地方的名稱,這個名稱的含意已經失傳。」(《撒母耳記的希伯來語文本和地形注釋》,牛津,1966,159頁)