守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 《守》96 7/15 8-9頁
  • 腓力給一個埃塞俄比亞官員施浸

你選擇的內容沒有影片。

抱歉,載入影片時出現錯誤。

  • 腓力給一個埃塞俄比亞官員施浸
  • 守望台宣揚耶和華的王國-1996年
  • 小標題
  • 相似資料
  • 「有什麼阻止我受浸呢?」
  • 我們學到的教訓
  • 你怎樣才能明白聖經
    守望台宣揚耶和華的王國-1985年
  • 你知不知道?
    守望台宣揚耶和華的王國-2024年(研讀版)
  • 「傳講關於耶穌的好消息」
    「為上帝的王國作徹底的見證」
  • 腓力——一位熱心的傳福音者
    守望台宣揚耶和華的王國-1999年
查看更多
守望台宣揚耶和華的王國-1996年
《守》96 7/15 8-9頁

他們執行耶和華的旨意

腓力給一個埃塞俄比亞官員施浸

有個埃塞俄比亞人正乘戰車上路;他善用時間,朗聲誦讀。這是第一世紀旅客的慣常做法。這個人是「埃塞俄比亞女王甘大姬手下一個有權力的人」a。他「掌管女王的一切財寶」。實際上,他是埃塞俄比亞的財政大臣。這個官員正閱讀上帝的話語,因為他想尋得其中的知識。——使徒行傳8:27,28。

腓力就在不遠的地方。有個天使曾指示他來到這裡,現在天使吩咐他:「你上前去,緊貼這輛戰車。」(使徒行傳8:26,29)我們可以想像,腓力在自忖,『這是什麼人?他在念什麼?為什麼天使指示我要到他那裡?』

腓力靠著戰車跑,他聽到這個埃塞俄比亞人誦讀以下的經文:「他像綿羊一樣,被人帶去宰殺;綿羊羔怎樣在剪毛的人面前無聲,他也照樣不開口。他受貶抑的時候,公正的審判從他那裡奪去了。誰會細說他的世代呢?因為他的生命要從地上奪去。」——使徒行傳8:32,33。

腓力即時認出,這段話出自以賽亞所寫的經書。(以賽亞書53:7,8)可是這個埃塞俄比亞人對自己所讀的經文卻感到大惑不解。腓力跟他交談,問他說:「你所讀的,你真的知道是什麼意思嗎?」他回答說:「老實說,沒有人指導我,我怎能知道呢?」於是他懇求腓力上車,跟他同坐。——使徒行傳8:30,31。

「有什麼阻止我受浸呢?」

這個埃塞俄比亞人對腓力說:「求你告訴我,預言者這段話,所說的是誰呢?是他自己還是別人呢?」(使徒行傳8:34)以賽亞這個預言所論及的「羊」和『僕人』是指誰,許久以來都沒有人知道;因此,這個埃塞俄比亞人感到困惑,也是不足為怪的。(以賽亞書53:11)腓力向他宣告「關於耶穌的好消息」,這使他獲得多麼清晰的了解!過了一會,他說:「看啊!這裡有一片水;有什麼阻止我受浸呢?」因此,腓力就在那裡給他施浸。——使徒行傳8:35-38。

這是個草率的行動嗎?絕不是!這個埃塞俄比亞人是個歸信猶太教的信徒b。因此,他已經是個敬拜耶和華的人,而且對聖經——包括有關彌賽亞的預言——具有相當的認識。只是他的知識仍不足夠。由於認識了這些跟耶穌基督有關的重要資料,現在這個埃塞俄比亞人不但清楚明白上帝對他的要求,而且表示願意符合這些要求。因此他受浸是適當的。——馬太福音28:18-20;彼得前書3:21。

事後,「耶和華的靈把腓力迅速帶走」。腓力前去執行另一項委派。這個埃塞俄比亞人「就歡歡喜喜地繼續上路」了。——使徒行傳8:39,40。

我們學到的教訓

身為耶和華手下的僕人,今日我們有責任幫助心地忠實的人學習上帝話語的真理。許多人曾在旅途上和其他非正式場合成功地向人傳講好消息。由於宣揚王國的工作,每年有數以十萬計的人以水浸禮象徵他們把自己呈獻給耶和華上帝。

當然,我們不應該催促新人受浸。這些人必須先具備耶和華上帝和他愛子耶穌基督的正確知識。(約翰福音17:3)然後他們必須悔改,捨棄以往錯誤的行徑,並使自己的生活跟上帝的標準完全一致。(使徒行傳3:19)這樣行需要時間。要是錯誤的思想和行為已經成為品格上根深蒂固的部分,他就更需要有充分時間改變才行。儘管新人應當計算成為基督門徒所付出的代價,但能夠跟耶和華上帝締結親密的關係必然會為他帶來很大的祝福。(可參閱路加福音9:23;14:25-33。)耶和華見證人熱烈帶領新人歸附上帝的組織;因為上帝正任用這個組織去成就他的旨意。(馬太福音24:45-47)像那個埃塞俄比亞人一樣,這些新人都欣然學習上帝的標準,而且努力符合上帝對他們的要求。

[腳注]

a 「甘大姬」只是頭銜而不是名字(跟「法老」、「凱撒」類似),這個頭銜是歷代埃塞俄比亞女王的稱號。

b 這些歸信者都不是以色列人,但他們決意事奉耶和華,遵守摩西的律法。——利未記24:22。

[第8頁的附欄]

為什麼叫做宦官?

在使徒行傳第8章的記載裡,這個埃塞俄比亞人被稱為「宦官」。可是,根據摩西的律法,但凡被閹割的男子都不得進入耶和華的會,由此可見,這個人並不是實際被閹割過的人。(申命記23:1)在希臘語,「宦官」這個字詞可以用來指身居要職的人。因此,這個埃塞俄比亞人其實是埃塞俄比亞女王手下的一個官員。

    中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
    登出
    登入
    • 中文繁體(國語)
    • 分享
    • 設定
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用條款
    • 隱私權政策
    • 隱私設定
    • JW.ORG
    • 登入
    分享