以西結書 3:20 聖經新世界譯本 20 如果正義的人離棄正義,犯了罪*,我就會把絆腳石放在他面前,他就會死+。如果你不警告他,他要因自己的罪而死,他正義的行為也不會被記住,我卻要向你追討他喪命的血債+。 以西結書 3:20 聖經新世界譯本 20 如果義人偏離正義+,違背公正,我就必把絆腳石放在他面前+。你不警告他,他就必死。他固然要因自己的罪而死+,他的義行也不被記住+,我卻要向你追討他喪命的血債+。 以西結書 3:20 和合本 20 再者,義人何時離義而犯罪,我將絆腳石放在他面前,他就必死;因你沒有警戒他,他必死在罪中,他素來所行的義不被記念;我卻要向你討他喪命的罪*。 以西結書 經文索引1956-1985 3:20 w81 8/1 22-3; g78 11/8 31; kj 86, 180, 280; w72 11/1 661