馬太福音 4:16 聖經新世界譯本 16 坐在黑暗裡的人,看見了明亮的光;坐在死亡陰影籠罩之地的人,有光+升起照亮他們+。」 馬太福音 4:16 聖經新世界譯本 16 坐在黑暗裡的人+,看見了大光+;坐在死亡陰影之地的人,有光+升起照亮他們+。」 馬太福音 4:16 和合本 16 那坐在黑暗裡的百姓看見了大光;坐在死蔭之地的人有光發現照著他們。 馬太福音 守望台出版物索引1986-2025 4:16 《道路》 59, 161;《以賽亞上》 125-126;《守》93 4/1 11;《人物》 22, 67;《守》88 7/15 8-9;《守》87 10/1 13-14;《守》86 9/1 8 馬太福音 經文索引1956-1985 4:16 w73 5/15 298; w71 12/1 707; w66 11/1 671; w62 12/15 749 馬太福音 耶和華見證人出版物檢索手冊——2019 4:16 《耶穌是道路》59,161頁 《以賽亞的預言》(上)125-126頁 《守望台》1993/4/1刊11頁1988/7/15刊8-9頁1987/10/1刊13-14頁1986/9/1刊8頁 馬太福音第4章注釋 聖經新世界譯本(精讀本) 4:16 明亮的光 耶穌的傳道工作應驗了以賽亞書關於彌賽亞的預言。他的大部分傳道活動都是在西布倫和拿弗他利境內的加利利進行的。(太4:13,15)這個地區的人被猶地亞的猶太同胞歧視,被視為身處黑暗之中的人。(約7:52)通過傳道工作,耶穌為他們帶來了明亮的真理之光。 死亡陰影 這裡運用了修辭手法,把死亡描述為彷彿有陰影一樣,籠罩在瀕臨死亡的人身上。耶穌帶來的真理之光可以消除死亡的陰影,把人們從死亡當中解救出來。
4:16 《道路》 59, 161;《以賽亞上》 125-126;《守》93 4/1 11;《人物》 22, 67;《守》88 7/15 8-9;《守》87 10/1 13-14;《守》86 9/1 8
4:16 明亮的光 耶穌的傳道工作應驗了以賽亞書關於彌賽亞的預言。他的大部分傳道活動都是在西布倫和拿弗他利境內的加利利進行的。(太4:13,15)這個地區的人被猶地亞的猶太同胞歧視,被視為身處黑暗之中的人。(約7:52)通過傳道工作,耶穌為他們帶來了明亮的真理之光。 死亡陰影 這裡運用了修辭手法,把死亡描述為彷彿有陰影一樣,籠罩在瀕臨死亡的人身上。耶穌帶來的真理之光可以消除死亡的陰影,把人們從死亡當中解救出來。