守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 馬太福音 4:23
    聖經新世界譯本
    • 23 耶穌走遍了加利利全境+,在各會堂裡教導人+,傳講王國的好消息,治好民眾各種各樣的病症+。

  • 馬太福音 4:23
    聖經新世界譯本
    • 23 耶穌周遊+加利利全境+,在各會堂裡+教導人,傳講王國的好消息,治好民眾的各種疾病+、各種弱症。

  • 馬太福音 4:23
    和合本
    • 23 耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。

  • 馬太福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 4:23 《聖經問答》 176;《道路》 62;《洞悉上》 248, 623;《人物》 24;《守》86 10/1 9

  • 馬太福音
    經文索引1956-1985
    • 4:23 g83 12/8 9; w80 6/15 5; w71 8/1 458; w62 3/15 189; pa 223

  • 馬太福音
    耶和華見證人出版物檢索手冊——2019
    • 4:23

      《聖經問答》第176篇

      《洞悉聖經》(上冊)248,623頁

      《耶穌是道路》62頁

      《守望台》

      1986/10/1刊9頁

  • 馬太福音第4章注釋
    聖經新世界譯本(精讀本)
    • 4:23

      走遍了加利利全境 耶穌開始了在加利利的第一次傳道旅程。跟他同行的,是他剛剛邀請的四個門徒,彼得、安得烈、雅各和約翰。(太4:18-22;另見附錄A7)

      會堂 見詞語解釋。

      教導……傳講 教導不同於傳講。教導時不僅要傳講某件事,還要指導和解釋,提出令人信服的論據,以及提供證據。(另見太3:1;28:20的注釋)

      好消息 希臘語是eu·ag·geʹli·on,這是聖經原文第一次出現這個詞。其他聖經譯本把這個詞譯作「福音」。跟這個希臘語詞相關的詞語是eu·ag·ge·li·stesʹ,通常譯作「傳福音者」,意思是「宣揚好消息的人」。(徒21:8;弗4:11及腳注;提後4:5及腳注)

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享