守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 馬太福音 11:29
    聖經新世界譯本
    • 29 你們要擔起我的擔子*,向我學習,因為我性情溫和,心裡謙卑+。這樣,你們就會感到舒暢。

  • 馬太福音 11:29
    聖經新世界譯本
    • 29 你們要負起我的軛+,向我學習+,因為我性情溫和+,心裡謙卑。這樣,你們的生命就會得享安舒+。

  • 馬太福音 11:29
    和合本
    • 29 我心裡柔和謙卑,你們當負我的軛,學我的樣式;這樣,你們心裡就必得享安息。

  • 馬太福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 11:29 《守》25.01 10;《選析》 28;《守》20.05 18;《道路》 98;《守》19.09 21, 23-25;《守》18.01 8-9;《守》12 11/15 13;《洞悉上》 392-393;《洞悉下》 141, 443, 1186;《月報》 5/08 1;《守》07 5/15 11-13;《守》04 6/1 16;《守》04 8/15 22-23;《守》01 12/15 11-20;《青年》 70;《守》00 9/1 7;《守》97 6/15 32;《守》95 8/15 17-22;《守》93 6/1 10;《守》91 10/1 27;《守》91 11/15 21-22, 24;《人物》 39;《守》89 8/15 12;《守》89 10/15 16-21;《守》87 7/15 25;《和平》 136-137

  • 馬太福音
    經文索引1956-1985
    • 11:29 su 166; km 12/85 3; w83 3/15 23; kc 75; w78 1/1 22-3; w78 12/1 20; w77 2/15 99; w76 9/15 548; w75 4/1 218; g75 4/8 9; w74 8/15 487; w73 11/1 660; w71 4/1 207-8; w71 11/1 644; w67 2/15 100; w67 9/15 569; w67 11/15 690; w66 3/1 158; w65 12/1 724-5; g65 8/8 7; w64 1/15 41, 49; w63 10/1 593; w63 11/15 679; w63 12/1 707; w62 8/15 484; w62 11/1 658; w61 5/1 275; w60 8/15 243; w56 5/1 77

  • 馬太福音
    耶和華見證人出版物檢索手冊——2019
    • 11:29

      《聖經經文選析》第28篇

      《守望台》(研讀版)

      2020/5刊18頁

      《守望台》(研讀版)

      2019/9刊21-25頁

      《守望台》(研讀版)

      2018/1刊8-9頁

      《洞悉聖經》(上冊)392-393頁

      《洞悉聖經》(下冊)141,443,1186頁

      《耶穌是道路》98頁

      《守望台》

      2012/11/15刊13頁

      2007/5/15刊11,12-13頁

      2004/8/15刊22-23頁

      2004/6/1刊16頁

      2001/12/15刊11-20頁

      2000/9/1刊7-8頁

      1997/6/15刊32頁

      1995/8/15刊17-22頁

      1993/6/1刊10頁

      1991/11/15刊21-22,24頁

      1991/10/1刊27頁

      1989/10/15刊16-21頁

      1989/8/15刊12頁

      1987/7/15刊25頁

      《月報》

      2008/5刊1頁

      《真正的和平安全》136-137頁

  • 馬太福音第11章注釋
    聖經新世界譯本(精讀本)
    • 11:29

      你們要擔起我的擔子 譯作「擔子」的原文既可指「軛」也可指「扁擔」。耶穌用這個詞來象徵服從權威和指示。如果耶穌想說的是軛,也就是架在兩頭役畜頸上的木製器具,那麼他就是在邀請門徒跟他一同負起上帝已經放在他身上的軛,而他也會協助門徒。如果是這樣,這句話就可以翻譯成:「你們要來跟我一起負軛。」但如果耶穌想說的是扁擔,是他自己放在別人身上的,那麼他在談的就是門徒應該服從基督的權威和指示。(另見詞語解釋「軛」)

      性情溫和 見太5:5的注釋。

      心裡謙卑 譯作「謙卑」的希臘語詞指一種自覺卑微、不誇耀自己的態度。一個人對待上帝和其他人的態度能反映出他內心的情況。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享