-
馬太福音 27:7聖經新世界譯本
-
-
7 他們商議以後,就用那些銀子買了陶匠的地,用來埋葬異鄉人。
-
-
馬太福音 27:7聖經新世界譯本
-
-
7 他們商議以後,就用那些銀子買了陶匠的地,用來埋葬異鄉人。
-
-
馬太福音 27:7和合本
-
-
7 他們商議,就用那銀錢買了窯戶的一塊田,為要埋葬外鄉人。
-
-
馬太福音經文索引1956-1985
-
-
27:7 g66 4/8 30
-
-
馬太福音第27章注釋聖經新世界譯本(精讀本)
-
-
他們……用那些銀子 只有馬太提到,是那些祭司長用那30塊銀子買了一塊地。雖然使徒行傳1:18,19說買地的是猶大,但這顯然是因為買地的錢是來自猶大的。
陶匠的地 從公元4世紀起,人們就認為這是欣嫩谷南坡上的一塊地,靠近欣嫩谷跟汲淪谷的交匯處。看來,曾經有陶匠在這塊地上製作陶器。馬太福音27:8和使徒行傳1:19說,這塊地後來被稱為「血地」或「亞革大馬」。(另見附錄B12)
異鄉人 指外族人或從其他地方來的猶太人。
-