馬可福音 14:45 聖經新世界譯本 45 猶大直接走到耶穌面前,說了聲「老師*」,然後非常親切地吻他。 馬可福音 14:45 聖經新世界譯本 45 猶大上前靠近耶穌,說了聲「老師」,就非常親切地吻他+。 馬可福音 14:45 和合本 45 猶大來了,隨即到耶穌跟前,說:「拉比」,便與他親嘴。 馬可福音第14章注釋 聖經新世界譯本(精讀本) 14:45 非常親切地吻他 譯作「非常親切地吻」的希臘語動詞,是馬可福音14:44中譯作「吻」的動詞的強調詞形。在跟耶穌打招呼時,猶大裝出一副充滿溫情的樣子,更顯出他是多麼狡詐和虛偽。