-
路加福音 4:43和合本
-
-
43 但耶穌對他們說:「我也必須在別城傳神國的福音,因我奉差原是為此。」
-
-
路加福音第4章注釋聖經新世界譯本(精讀本)
-
-
宣揚……好消息 希臘語是eu·ag·ge·liʹzo·mai(「宣揚好消息」),這個動詞在《希臘語經卷》的原文中出現了54次,常常出現在路加執筆的經卷裡。(路1:19;2:10;3:18;4:18;8:1;9:6;20:1;徒5:42;8:4;10:36;11:20;13:32;14:15,21;15:35;16:10;17:18)這個詞跟通常譯作「傳道」或「宣揚」的希臘語詞ke·rysʹso意思相近,但有一些差別。(太3:1;4:17;24:14;路4:18,19;8:1,39;9:2;24:47;徒8:5;28:31;啟5:2)Ke·rysʹso強調宣揚的方式是公開和經過授權的,eu·ag·ge·liʹzo·mai則強調宣揚的內容是「好消息」。相關的名詞eu·ag·geʹli·on(「好消息」)在《希臘語經卷》中出現了76次。(另見太4:23;24:14的注釋以及詞語解釋「好消息」)
上帝王國 在《希臘語經卷》中,「好消息」總是跟上帝的王國密切相關,而這個王國是耶穌傳道教人的主題。在原文中,譯作「上帝王國」的詞組在路加福音出現了32次,在馬可福音出現了14次,在馬太福音出現了4次,不過類似的詞組「天上的王國」在馬太福音出現了差不多30次。(另見太3:2;24:14;可1:15的注釋)
-