守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 路加福音 13:24
    聖經新世界譯本
    • 24 「你們要竭盡全力,穿過窄門進去+。我告訴你們,將來有許多人想要進去,卻進不去。

  • 路加福音 13:24
    聖經新世界譯本
    • 24 「你們要竭盡全力+,穿過窄門進去+。我告訴你們,將來有許多人想要進去,卻進不去+。

  • 路加福音 13:24
    和合本
    • 24 耶穌對眾人說:「你們要努力進窄門。我告訴你們,將來有許多人想要進去,卻是不能。

  • 路加福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 13:24 《道路》 192;《守》98 6/15 30-31;《守》98 8/15 30;《守》96 2/1 4;《人物》 82;《守》90 9/15 7;《守》89 3/1 8;《守》86 7/15 10-14

  • 路加福音
    經文索引1956-1985
    • 13:24 w82 12/15 26; w80 2/1 27; w80 11/15 3; w78 4/15 13; w74 2/1 79; g66 2/8 5; w65 12/1 725; w64 2/15 128; w61 12/1 709; w60 10/1 299

  • 路加福音
    耶和華見證人出版物檢索手冊——2019
    • 13:24

      《耶穌是道路》192頁

      《守望台》

      1998/8/15刊30頁

      1998/6/15刊30-31頁

      1996/2/1刊4頁

      1990/9/15刊7頁

      1989/3/1刊8頁

      1986/7/15刊10-14頁

  • 路加福音第13章注釋
    聖經新世界譯本(精讀本)
    • 13:24

      要竭盡全力 又譯「要繼續奮鬥」。耶穌的勸勉強調,為了進入窄門,人必須全力以赴。一些參考資料把這句話譯作「要盡最大努力」或「要付出一切努力」。這裡使用的希臘語動詞是a·go·niʹzo·mai,相關的希臘語名詞a·gonʹ常用來指體育競賽。在希伯來書12:1,這個名詞用作比喻,指基督徒的永生「賽程」。這個名詞有時也泛指「努力」(西2:1)或一場「仗」(提前6:12及腳注;提後4:7)。本節經文所用的動詞,在別的經文裡有不同形式,可以譯作「參加體育競賽」(林前9:25)、「竭力奮鬥」(西1:29;提前4:10)以及「搏鬥」(提前6:12及腳注)。由於這句話的原文跟體育競賽有關,有些人認為耶穌鼓勵人做的可能是像運動員那樣全力以赴,以求贏得獎賞,彷彿為此繃緊每一根神經。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享