守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 約翰福音 17:24
    聖經新世界譯本
    • 24 父親啊,願我在哪裡,你賜給我的人也跟我在哪裡+,這樣他們就可以看到你賜給我的榮耀,因為在世界奠基以前+,你就愛我了。

  • 約翰福音 17:24
    聖經新世界譯本
    • 24 父親啊,但願我在哪裡,你賜給我的人也跟我在哪裡+,好叫他們看到你賜給我的榮耀;因為在世界奠基以前+,你就愛我了+。

  • 約翰福音 17:24
    和合本
    • 24 父啊,我在那裡,願你所賜給我的人也同我在那裡,叫他們看見你所賜給我的榮耀;因為創立世界以前,你已經愛我了。

  • 約翰福音
    守望台出版物索引1986-2025
    • 17:24 《道路》 281;《守》13 10/15 30;《洞悉下》 243;《人物》 116;《守》90 10/15 9

  • 約翰福音
    經文索引1956-1985
    • 17:24 w65 6/1 336; w63 3/15 176; w63 4/1 202-3

  • 約翰福音
    耶和華見證人出版物檢索手冊——2019
    • 17:24

      《洞悉聖經》(下冊)243頁

      《耶穌是道路》281頁

      《守望台》

      2013/10/15刊30頁

      1990/10/15刊9頁

  • 約翰福音第17章注釋
    聖經新世界譯本(精讀本)
    • 17:24

      世界奠基 譯作「奠基」的希臘語詞在希伯來書11:11譯作「孕育」,跟譯作「孩子」的希臘語詞一起使用。這個詞在「世界奠基」這個詞組裡,看來指亞當和夏娃生下孩子這件事。耶穌曾把「世界奠基」跟亞伯聯繫在一起。亞伯顯然是人類世界中第一個可以得到救贖的人,而「從世界奠基以來……寫在生命冊上」的第一個名字就是他的名字。(路11:50,51;啟17:8)耶穌在禱告中對天父說的這句話也表明,在很久很久以前,在亞當和夏娃還沒有孕育後代之前,上帝就已經「愛」他的獨生子了。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享