使徒行傳 26:5 聖經新世界譯本 5 以前認識我的猶太人都很清楚。只要他們願意作證,他們都可以告訴你,我以往屬於法利賽派+,就是我們宗教中最嚴格的教派+。 使徒行傳 26:5 聖經新世界譯本 5 凡起初認識我的猶太人都知道。只要他們肯作證,就知道我一度按我們宗教最嚴格的教派+,做法利賽派的人+。 使徒行傳 26:5 和合本 5 他們若肯作見證就曉得,我從起初是按著我們教中最嚴緊的教門作了法利賽人。 使徒行傳 守望台出版物索引1986-2025 26:5 《洞悉下》 1025 使徒行傳 經文索引1956-1985 26:5 w66 5/15 319; w61 9/15 563 使徒行傳 耶和華見證人出版物檢索手冊——2019 26:5 《洞悉聖經》(下冊)1025頁 使徒行傳第26章注釋 聖經新世界譯本(精讀本) 26:5 我們宗教中……的教派 見徒24:5的注釋。