守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 撒拉弗天使
    洞悉聖經(下冊)
    • 撒拉弗天使

      (Seraphs)

      侍立在耶和華天上寶座周圍的靈體。(賽6:2,6)譯作「撒拉弗天使」的希伯來語sera·phimʹ「塞拉芬」是個複數名詞,源自希伯來語動詞sa·raphʹ「薩拉弗」(意即「焚燒」,利4:12),因此「塞拉芬」的字面意思是「焚燒者」。在聖經其他地方,這個名詞以單數形態(希伯來語sa·raphʹ薩拉弗)或複數形態出現,指的是地上的受造物。原語的用法,意思還包括「有毒」、「紅腫」和「火紅的蛇」等。(民21:6,8,Rbi8 腳注)

  • 撒拉弗天使
    洞悉聖經(下冊)
    • 侍立在上面的撒拉弗天使,各有六個翅膀,兩個遮臉,兩個遮腳,兩個用來飛翔。

  • 撒拉弗天使
    洞悉聖經(下冊)
    • 賽6:1-7

  • 撒拉弗天使
    洞悉聖經(下冊)
    • 撒拉弗天使「侍立在上面」,意思可能是:他們用一對翅膀在寶座上面「盤旋」,就像雲柱在曠野裡「停在」耶和華的聖幕門口一樣。(申31:15)論到撒拉弗天使所站的位置,弗朗茲·德利奇教授說:「撒拉弗天使無疑不會在坐於寶座中的上帝頭上盤旋,而是在上帝那覆蓋著整座聖殿的袍子上盤旋。」(《舊約評注》,1973,第7卷,第1部,191頁)所以《通俗拉丁文本聖經》說,「其上有撒拉弗侍立」(和合),而非「在他上面有撒拉弗侍立」(新譯)。(賽6:1,2)

      居於高位 天上這些能力高強的靈體既然在上帝的寶座周圍侍候,他們在上帝的安排中顯然身居高位。以西結在異象裡看見的基路伯天使,相當於侍候在上帝的天上戰車四周的隨從。(結10:9-13)天上眾生在地位職權方面有高低之分,這個概念跟歌羅西書1:16的話是一致的;經文提及「天上的、地上的,能見的、不能見的,無論是在位的、統治的、執政的、當權的」,各有不同。

  • 撒拉弗天使
    洞悉聖經(下冊)
    • 撒拉弗天使在至高的主宰面前謙卑自抑,用三對翅膀中的一對遮臉。既然他們身處聖潔的地方,出於對天上君王的尊敬,就用另一對翅膀遮住自己的腳。(賽6:2,

  • 撒拉弗天使
    洞悉聖經(下冊)
    • 異象中的形貌 雖然聖經說撒拉弗天使有腳有翅膀等,但這其實是一種象徵性的說法。撒拉弗天使跟地上的人形貌相似,只是代表他們所具有的能力或所執行的職務而已,就如上帝常以象徵的口吻談及自己有眼有耳和有人類的其他特色一樣。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享