守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 他們熱愛上帝的話語
    守望台2009年 | 6月1日
    • 藏在枕頭裡的聖經

      美國傳教士阿多奈拉姆·賈德森和妻子安娜在1812年2月結婚,兩星期後,他們便踏上遙遠的旅程,最終在1813年來到緬甸。他們立刻開始學習緬甸語,而緬甸語是世上最難學的語言之一。幾年後,賈德森寫道:「我們學習的,是地球另一端的人所說的語言,他們的思想跟我們的思想大不相同……我們沒有字典,也沒有傳譯員為我們解釋任何一個詞彙。」

      賈德森沒有因此放棄。他著手把《希臘語經卷》翻譯成緬甸語,並於1823年6月完成翻譯工作。後來,緬甸爆發戰爭。政府懷疑賈德森是間諜,所以把他關進牢獄。他被三對腳鐐鎖住,整個人被緊緊地拴在一根長柱上,動彈不得。1853年,弗朗西斯·韋蘭寫了一本關於賈德森生平的書。在書中,他這樣寫道:「當賈德森先生獲准跟妻子見面,可以用英語談話時,他首先提到的就是要得到新約譯本的手稿。」這份手稿原本給埋在房子的地底裡,安娜擔心手稿會因潮濕和發霉而爛掉,就把手稿放進一個枕頭裡,縫好後把枕頭帶到獄中,交給丈夫。儘管環境非常艱難,這份手稿還是保存了下來。

      賈德森在牢獄中待了很多個月後,終於獲得釋放。可是好景不常,在他獲釋的同一年,安娜發高燒,幾星期後便去世了。半年後,他那年僅兩歲的女兒瑪麗亞也死於不治之症。賈德森雖然痛心萬分,但後來還是恢復工作。1835年,他終於翻譯完整本聖經。

  • 他們熱愛上帝的話語
    守望台2009年 | 6月1日
    • [第11頁的圖片]

      阿多奈拉姆·賈德森和他翻譯的緬甸語聖經

      [鳴謝]

      賈德森:Engraving by John C. Buttre/Dictionary of American Portraits/Dover

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享