守望台線上書庫
守望台
線上書庫
中文繁體(國語)
  • 聖經
  • 出版物
  • 聚會
  • 研究5——聖經的希伯來文文本
    「聖經全部都是上帝所感示而有益的」
    • 26.(甲)希伯來文文本的校勘學始於何時?有些什麼經文母本印行?(乙)金斯伯格文本怎樣受到運用?

      26 直至19世紀,希伯來文聖經的標準印刷版本是1524-25年出版的蔡英姆(Jacob ben Chayyim)第二拉比聖經。到18世紀,學者們才開始提倡希伯來文文本的校勘工作。

  • 研究5——聖經的希伯來文文本
    「聖經全部都是上帝所感示而有益的」
    • 27,28.(甲)《希伯來文聖經精練文本》是什麼?它的發展過程如何?(乙)《新世界譯本》如何運用這部文本?

      27 1906年,希伯來語學者基特爾(Rudolf Kittel)在德國出版了他的精練希伯來文文本的初版,稱為《希伯來文聖經精練文本》(後來刊印第二版)。基特爾在這本書裡列出詳盡的腳注供人作校勘經文之用,並把當時已面世的多部馬所拉文本的希伯來文手抄本加以校勘或比較。他採用受人普遍接受的蔡英姆文本為藍本。

中文繁體(國語)出版物(1956-2025)
登出
登入
  • 中文繁體(國語)
  • 分享
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用條款
  • 隱私權政策
  • 隱私設定
  • JW.ORG
  • 登入
分享