-
2003年度大事回顧2004耶和華見證人年鑑
-
-
翻譯員獲得協助
忠信的管家所提供的靈糧,現在至少已譯成390種語言。(路加福音12:42)因此,翻譯工作是耶和華的組織中一個重要的部分,而且工作量正與日俱增。
翻譯要達成目的,不是只見字譯字,把原文的每個詞語譯成當地的語言就行了。相反,譯者必須精確地表達原文的思想。所以,開始翻譯之前,譯者必須先明白原作的意思。有時,這樣做並不容易。
有鑑於此,在中央長老團的督導下,組織開辦了一個「改善英語理解能力」的課程,並培訓一群勝任的弟兄成為導師。培訓在美國紐約州帕特森的守望台教育中心進行。培訓結束後,這些弟兄在2002和2003工作年度探訪世界各地的翻譯小組。他們花大約三個月時間跟每個小組討論課程的內容,並協助他們把資料應用在工作上。由於這項安排,各地的翻譯員覺得現在能較好地掌握英語原意了。
一個翻譯小組說:「耶和華很仁慈,明白我們需要幫助,以求更勝任自己的工作委派。現在我們安心多了,希望耶和華賜福,使我們的工作成果更好。」一位翻譯部監督說:「以往,為了明白一些艱深的英語詞句的意思,我們時常要花不少時間,難免影響了工作效率。『改善英語理解能力』這個課程,正好是我們需要的。課程教我們怎樣有系統地分析文章,也教我們一些處理難譯語句的實用方法。這無疑減少了我們的憂慮,使我們能更快地提交較準確的譯文。」
另一個小組寫道:「這個課程針對我們的特殊需要,比任何同類的世俗教育更實用。我們深信這個課程對世界各地的翻譯員大有幫助,使綿羊般的人更容易明白真理的含義。」(馬太福音13:23)
到目前為止,已有大約1660個翻譯員從這個課程得益,經他們翻譯的語言超過150種。除此之外,課程也作了調整,好幫助那些手語翻譯員,以及把西班牙語譯成中南美洲各種土著語的翻譯員。
-
-
2003年度大事回顧2004耶和華見證人年鑑
-
-
[第14頁的圖片]
「改善英語理解能力課程」的導師及他們的妻子
-