-
烏拉圭1999耶和華見證人年鑑
-
-
早期在烏拉圭宣講好消息的另一個傳道員,就是出自這個俄羅斯社區的。他名叫尼基福爾·特卡琴科。
在他的出生地比薩拉比亞,尼基福爾一度堅決擁護共產主義。他後來移居巴西,在那兒得到守望台社出版的一本小冊,題名為《死者在哪裡?》。他一讀就看出冊子所講的是真理,從此很熱心研讀聖經。不久,他在巴西的聖保羅市開始向說俄語的人傳道。他渴望用母語向烏拉圭的俄羅斯同胞宣講好消息。為求達成這個心願,他踏上了大約2000公里的旅程。1938年,特卡琴科弟兄抵達烏拉圭北部的帕爾馬移民鎮,那兒是俄羅斯人的聚居區。他滿腔熱誠地向同胞傳道,手頭的俄語聖經書刊很快就分發精光了。
農民反應熱烈。一個個家庭開始研讀聖經,全家上下都擁護真理。他們證明自己是萬國的「珍寶」,蒙耶和華邀請進入他的殿宇。接受真理的家庭很多,其中包括特卡琴科氏家庭、斯坦科氏家庭、科特萊亞連科氏家庭、戈爾登科氏家庭、謝克連科氏家庭和西卡洛氏家庭。在烏拉圭的北部,他們的孫兒女和曾孫兒女一直是貝亞烏尼翁會眾、薩爾托會眾和派桑杜會眾的基柱。在這些家庭中,有的成員參加特別先驅工作,有的是會眾的長老,有的從事環務探訪工作,有的成了海外傳道員。特卡琴科弟兄在1974年去世,他至死保持忠心。
-
-
烏拉圭1999耶和華見證人年鑑
-
-
奧托·黑勒和庫爾特·尼克爾一連幾天騎著腳踏車,經過615公里的路程,終於抵達帕爾馬移民鎮。他們一心想幫特卡琴科弟兄一把,但真沒想到,原來特卡琴科弟兄對西班牙語和德語都一竅不通,而他們自己就連半句俄語也聽不懂!他們親身體驗到,耶和華在巴別塔變亂世人的語言後,人與人之間彼此言語不通的苦處。兩個德國先驅決定用有限的西班牙語在鄰近的薩爾托鎮宣揚好消息,而特卡琴科弟兄就繼續向俄羅斯人傳道。——創世記11:1-9。
-