-
研究5——聖經的希伯來文文本「聖經全部都是上帝所感示而有益的」
-
-
其他的紙莎草紙抄本則是公元第四世紀左右的產品,那時人們開始採用較耐久的犢皮紙,即用牛犢、小綿羊或小山羊皮精製而成的上等紙,把經文抄在其上。
-
-
研究5——聖經的希伯來文文本「聖經全部都是上帝所感示而有益的」
-
-
15.(甲)請運用第314頁的圖表描述《七十人譯本》的犢皮紙手抄本?(乙)《新世界譯本》如何參考這些資料?
15 現今仍有數以百計的希臘文《七十人譯本》犢皮紙手抄本存留下來,其中有若干本完成於公元第四至第九世紀期間。這些抄本相當重要,因為它們含有頗大量的希伯來文經書。這些手抄本稱為安色爾字體抄本,因為它們全部用較大而不相連的大寫字母抄成。其餘的則稱為小書寫體抄本,因為是用較小的草寫字體寫成。從第九世紀直至印刷術發明的時候,小書寫體或草寫字體均相當流行。第四至第五世紀傑出的安色爾字體抄本,諸如梵蒂岡抄本第1209號、西奈抄本、亞歷山大抄本等,都含有希臘文《七十人譯本》,彼此之間只有若干微小的差異。
-