-
傳說,無稽之談洞悉聖經(上冊)
-
-
傳說,無稽之談
(Fable)
譯自希臘語myʹthos(米托斯),指虛構的故事,謬論,神話,謊言。在提摩太前書1:4;4:7,提摩太後書4:4,提多書1:14和彼得後書1:16,「米托斯」譯做「無稽之談」或「傳說」。
「米托斯」的反義詞是a·leʹthei·a阿萊蒂阿,意即真理,指有真憑實據的事。加拉太書2:5談到「好消息的真理」時,對比了聖經的真實教誨和歪曲真理的主張。使徒提醒基督徒切勿聽信虛構的故事,背棄真理;這些故事都是憑空捏造,毫無事實根據的。猶太教中,這樣的神話傳說不勝枚舉。他們所謂的「口傳律法」其實都是長老的傳統,後來更被納入《塔木德》。公元1世紀,深受異教的哲學理論和觀念影響的猶太教,就是反對基督教的主要勢力。
-