SANKENARENTSIPEE INTERINEKI Watchtower
Watchtower
SANKENARENTSIPEE INTERINEKI
ashaninka
  • BIBIRIA
  • SANKENARENTSIPEE
  • APATOTAANTSIPEE
  • lfb yotaantsi 96 página 224-página 225 párr. 2
  • Ikoyeakeri Jesoshi shirampari Saoro

Oka shiakaantsi te añeroji

Pinkabinsayena, opomerentsitimotakeri shiakaantsikika.

  • Ikoyeakeri Jesoshi shirampari Saoro
  • Obametaantsipee timayetatsiri Bibiriaki
  • Oshiari kamantaantsika
  • “Cameetsa itimajeiti quemisantajeitatsiri”
    Ankamantasanotero “jaoca icanta Tasorentsi ipincatsariventanti”
  • Shirampari Iraviri aisati Saúl
    Obametaantsipee timayetatsiri Bibiriaki
  • Aparoni jibatatsiri ipinkatsati nampitsiki Israel
    Obametaantsipee timayetatsiri Bibiriaki
Obametaantsipee timayetatsiri Bibiriaki
lfb yotaantsi 96 página 224-página 225 párr. 2
Una fuerte luz brilla alrededor de Saulo

YOTAANTSI 96

Ikoyeakeri Jesoshi shirampari Saoro

Saulo era un ciudadano romano que nació en Tarso. Era un fariseo experto en las leyes judías y odiaba a los cristianos. Los arrastraba afuera de sus casas, a hombres y mujeres, y los metía en la cárcel. Hasta se quedó de pie mirando mientras un grupo de gente furiosa mataba a pedradas al discípulo Esteban.

Pero Saulo no se contentó con arrestar cristianos solo en Jerusalén. Por eso le pidió al sumo sacerdote que lo enviara a la ciudad de Damasco para perseguir también a los cristianos de allí. Cuando Saulo ya estaba cerca de la ciudad, una fuerte luz brilló a su alrededor, y él cayó al suelo. Entonces escuchó una voz: “Saulo, ¿por qué me persigues?”. Saulo le preguntó: “¿Quién eres?”. La voz le respondió: “Soy Jesús. Ve a Damasco, y allí te dirán lo que tienes que hacer”. En ese momento, Saulo quedó ciego, y lo tuvieron que llevar de la mano hasta la ciudad.

En Damasco había un fiel cristiano llamado Ananías. Jesús le dijo en una visión: “Ve a la casa de Judas, en la calle llamada Recta, y busca a Saulo”. Ananías respondió: “Señor, he oído muchas cosas sobre este hombre. Él está metiendo a tus discípulos en prisión”. Pero Jesús le dijo: “Ve adonde él, porque he elegido a Saulo para que predique las buenas noticias de Dios en muchas naciones”.

Saulo queda ciego después de ver una luz brillante

Así que Ananías se fue adonde Saulo y le dijo: “Saulo, hermano, Jesús me ha enviado para que puedas volver a ver”. Enseguida, Saulo pudo ver otra vez. Aprendió cosas sobre Jesús y se convirtió en su seguidor. Se bautizó y empezó a predicar en las sinagogas con sus compañeros cristianos. ¿Te imaginas qué sorprendidos estarían los judíos? Ahora veían a Saulo enseñando a la gente acerca de Jesús. Los judíos se preguntaban: “¿No es este el mismo hombre que perseguía a los discípulos de Jesús?”.

Por tres años, Saulo le predicó a la gente de Damasco. Los judíos lo odiaban y planearon matarlo. Pero los hermanos se enteraron del plan y lo ayudaron a escapar. Lo bajaron por un hueco de la muralla de la ciudad en una canasta.

Cuando Saulo fue a Jerusalén, trató de ir a ver a los hermanos. Pero ellos tenían miedo de Saulo. Entonces, un discípulo muy bueno llamado Bernabé llevó a Saulo adonde los apóstoles y los convenció de que Saulo había cambiado de verdad. Saulo se unió a la congregación de Jerusalén y empezó a predicar con entusiasmo las buenas noticias de Dios. Con el tiempo, la gente empezó a llamarlo Pablo.

“Cristo Jesús vino al mundo para salvar a pecadores. De todos ellos, yo soy el peor” (1 Timoteo 1:15).

Sampitaantsi: Kemisantajeitatsiniri, ¿paita itsaroakantariri shirampari Saoro? ¿Paita ipashinitantanajari shirampari Saoro?

Itiancaneni Jesoshi 7:54–8:3; 9:1-28; 13:9; 21:40–22:15; Oromasati 1:1; Carashiasati 1:11-18.

    Sankenarentsipee Ashaninkaki (2018-2025)
    Pashitero
    Pintyaro
    • ashaninka
    • Pintiankeneri itsipapee
    • Pobameetsatero
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condiciones de uso
    • Política de privacidad
    • Política de privacidad
    • JW.ORG
    • Pintyaro
    Pintiankeneri itsipapee