-
Ne de nouvo—Eski i neseser pour ganny sove?Latour Veyer—2009 | 1 Me
-
-
Ne de nouvo—Eski i neseser pour ganny sove?
KI MANNYER ou ti pou reponn sa kestyon: “Eski ou’n ne de nouvo oubyen born again?” Plizyer milyon krwayan otour lemonn ti pou reponn sa kestyon avek gran konviksyon par dir: “Wi!” Zot krwar ki ne de nouvo i en mark pour idantifye tou bann vre Kretyen e ki i sa sel semen pour ganny sove. Zot dakor avek pwennvi bann sef relizye parey profeser Robert Sproul, ki ti ekrir: “Si en dimoun pa ne de nouvo, . . . alor i pa en Kretyen.”
Eski ou parmi sa bann ki krwar kan ou ne de nouvo sa i met ou lo sa semen pour ganny sove? Si wi, san dout ou anvi ed ou fanmir ek zanmi pour trouv sa semen e konmans mars lo la. Parkont, pour zot kapab fer sa, zot bezwen konpran diferans ki i annan ant en dimoun ki’n ne de nouvo ek enn ki pa ankor ne de nouvo. Ki mannyer ou ti pou eksplik zot ki savedir ne de nouvo?
Bokou dimoun i krwar ki sa lekspresyon “ne de nouvo” pe refer avek en dimoun ki fer en promes pour demontre ki i senserman anvi servi Bondye ek Kris e sa i fer sa dimoun ki ti’n mor dan en sans spirityel vin vivan. An realite, en diksyoner resan i dekrir en dimoun ki’n ne de nouvo konman “en Kretyen ki’n renouvle oubyen ki’n prouve ki i annan lafwa, spesyalman apre ki i’n pas atraver en leksperyans relizye entans.”—Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary—Eleventh Edition.
Eski ou pou sirprann pour aprann ki Labib pa donn sa definisyon? Eski ou ti pou kontan konnen ki Parol Bondye i vreman ansennyen konsernan en dimoun ki’n ne de nouvo? Ou pou sirman tir byenfe si ou egzamin sa size pli o profon. Akoz? Sa i akoz en konprenezon egzakt lo ki i vedir kan en dimoun i ne de nouvo, pou afekte ou lavi ek ou ekspektasyon pour lavenir.
Ki Labib i dir?
Sa lekspresyon “ne de nouvo” i ganny trouve zis dan Zan 3:1-12 kot Zezi ti annan en konversasyon enteresan avek en sef relizye Zerizalenm. Ou pou vwar sa resi site an antye dan sa bwat lo paz swivan. Nou ankouraz ou pour lir li atantivman.
Dan sa resi, Zezi ti fer resorti plizyer laspe sa “nouvo lavi”a oubyen nouvo nesans. Annefe, konversasyon ki Zezi ti annan avek Nikodenm i ed nou pour reponn sa senk kestyon enportan:
◼ Eski i enportan pour ne de nouvo?
◼ Eski pour ne de nouvo i en swa personnel?
◼ Ki son bi?
◼ Ki mannyer sa i arive?
◼ Ki sanzman ki ne de nouvo i anmennen?
Annou konsider sa bann kestyon enn a lafwa.
[Not anba lo paz 3]
a Sa term “nouvo lavi” oubyen nouvo nesans i ganny trouve dan 1 Pyer 1:3, 23. I en lot term dan Labib ki eksplike ki “ne de nouvo” i vedir. Tou le de term i ganny tire dan sa verb Grek, gen·naʹo.
[Bwat lo paz 4]
“Fodre ki [ou] ne de nouvo”
“Aprezan ti annan en Farizyen ki ti apel Nikodenm. I ti en sef Zwif. En swar i ti vin kot Zezi e dir li, ‘Met, nou konnen ki ou en profeser anvoye par Bondye, personn pa kapab fer sa bann siny ki ou pe fer si Bondye pa avek li.’ Zezi ti reponn, ‘An verite, an verite, mon dir ou, personn pa pou antre dan Rwayonm Bondye si i pa ne de nouvo.’ Nikodenm ti demann li, ‘Ki mannyer en zonm adilt i kapab ne de nouvo? Eski i kapab retourn dan vant son manman pour li ne ankor?’ Zezi ti reponn, ‘An verite, an verite mon dir ou, personn pa kapab antre dan Rwayonm Bondye si i pa ne par delo e par Lespri-sen. En dimoun ki’n ne fizikman par en paran imen, i en imen, me enn ki’n ne par Lespri-sen, i spirityel. Pa bezwen etonnen si mon dir ou ‘Fodre ki [ou] ne de nouvo.’ Divan i soufle kot i oule, e ou tann son tapaz, me ou pa konnen kote i sorti, ni kote i ale. Sanmenm ki arive ler en dimoun i’n ne par Lespri-sen.’ Nikodenm ti demande, ‘Ki mannyer sa i kapab arive?’ Zezi ti reponn li, ‘Ou en gran profeser parmi pep Izrael e ou pa konpran sa? An verite, an verite, mon pe dir ou, nou koz sa ki nou konnen, e rakont sa ki nou’n war me zot pa aksepte nou mesaz. Si zot pa krwar mwan ler mon koz lo keksoz ki arive lo later, alor ki mannyer zot pou krwar ler mon anons zot keksoz ki ariv dan lesyel?’”—Zan 3:1-12.
-
-
Ne de nouvo—Eski i enportan?Latour Veyer—2009 | 1 Me
-
-
Ne de nouvo—Eski i enportan?
TOU DILON son konversasyon avek Nikodenm, Zezi ti fer resorti ki ganny en nouvo nesans oubyen ne de nouvo i vreman enportan. Ki mannyer i ti klerman fer resorti sa pwen?
Remarke ki mannyer Zezi ti atir latansyon lo lenportans nouvo nesans dan son konversasyon avek Nikodenm. I ti dir: “Personn pa pou antre dan Rwayonm Bondye si i pa ne de nouvo.” (Zan 3:3, nou ki’n met an italik.) Sa lekspresyon “pa” ek “si” i fer resorti lenportans ki sa nouvo nesans i annan. Par egzanp: Si en dimoun i dir: “I pa kapab annan laklerte si soley pa tape,” i oule dir ki i neseser pour soley tape pour annan laklerte. Dan sa menm fason, Zezi ti dir ki i neseser pour ne de nouvo pour “antre dan Rwayonm Bondye.”
Finalman, pour retir okenn dout lo sa size, Zezi ti dir: “Fodre ki [ou] ne de nouvo.” (Zan 3:7, nou ki’n met an italik.) Dapre Zezi i kler ki ne de nouvo i en rekomandasyon setadir ne de nouvo i obligatwar pour en dimoun “antre dan Rwayonm Bondye.”—Zan 3:5.
Vi ki Zezi ti konsider sa nouvo nesans konman en keksoz vreman enportan, bann Kretyen i devret fer sir ki zot konpran byen ki ne de nouvo i vedir. Par egzanp, eski ou panse ki en Kretyen i kapab swazir pour li ne de nouvo?
[Pwen lo paz 5]
“I pa kapab annan laklerte si soley pa tape”
-
-
Nouvo nesans—En desizyon personnel?Latour Veyer—2009 | 1 Me
-
-
Nouvo nesans—En desizyon personnel?
LEKEL ki donn sa nouvo nesans? Serten minis relizye ki prese i ankouraz bann dimoun ki ekout zot pour vin bann Kretyen ki’n ne de nouvo. Dan zot lapres zot sit parol ki Zezi ti dir: “Fodre ki [ou] ne de nouvo.” (Zan 3:7) Sa bann minis relizye i servi sa parol konman en komann, annefe zot dir, “Ne de nouvo!” Zot alor prese ki i depan lo sak krwayan pour obeir Zezi e pour pran bann pa neseser pour ganny sa nouvo nesans. Dapre sa rezonnman, pour ganny sa nouvo nesans i vin en swa personnel. Me eski sa pwennvi i an armoni avek sa ki Zezi ti dir Nikodenm?
Kan nou egzamin byen sa ki Zezi ti dir, i montre ki Zezi pa ti ansennyen ki i depan lo bann imen pour swazir si zot anvi ganny sa nouvo nesans oubyen non. Akoz ki nou dir sa? Sa lekspresyon dan langaz Grek ki ganny tradwir “ne de nouvo” i kapab osi ganny tradwir “en nesans ki devret sorti kot Bondye.”a Alor, dapre sa tradiksyon, sa nouvo nesans i “sorti kot Bondye” setadir “dan lesyel” oubyen ‘kot Papa.’ (Zan 19:11; not anba lo paz dan New World Translation; Zak 1:17) Wi, Bondye ki donn sa nouvo nesans.—1 Zan 3:9.
Si nou gard antet sa lekspresyon “sorti kot Bondye,” i pa difisil pour konpran akoz ki en dimoun pa kapab ganny sa nouvo nesans lo li menm. Zis mazin ou nesans. Eski ou ki ti deside pour ne? Definitivman non! Ou’n ne akoz ou papa in donn ou lavi. Pareyman, nou kapab ganny sa nouvo nesans selman si Bondye, nou Papa dan lesyel i donn nou sa nouvo nesans. (Zan 1:13) Alor sa ki zapot Pyer ti dir ti vre: “Ki Bondye e Papa nou Senyer Zezi-Kri i ganny beni! Dan son gran konpasyon i’n donn nou en nouvo lavi avek en lesperans vivan par rezireksyon Zezi-Kri.”—1 Pyer 1:3, nou ki’n met an italik.
Eski i en komann?
Serten dimoun i kapab mazinen ‘Si i vre ki en dimoun pa kapab deside pour li ne de nouvo lo li menm, akoz ki Zezi ti donn sa komann: “Fodre ki [ou] ne de nouvo”?’ Sa kestyon i fer sans. Apre tou, si sa ki Zezi ti dir ti vreman en komann, i konmsi i ti pou pe dir nou fer en keksoz ki an deor nou kontrol. Sa i pa rezonnab. Alor, ki mannyer nou devret konpran sa parol fodre ki ou “ne de nouvo”?
Si nou port en pli gran latansyon lo sa parol dan son langaz orizinal, sa parol pa ganny dir konman en lord oubyen en komann. Me, sa parol i plito ganny dir konman en deklarasyon. Andotmo, kan Zezi ti dir fodre ki ou “ne de nouvo,” i ti pe dir en keksoz ki vre me i pa ti pe donn en komann. I ti dir: “I neseser pour ou ganny en nesans sorti kot Bondye.”—Zan 3:7, Modern Young’s Literal Translation.
Pour konpran diferans ant en komann ek en deklarasyon ki vre, annou pran en legzanp. Mazin en lavil kot i annan plizyer lekol. Enn parmi sa bann lekol, i en lekol zis pour bann etidyan ki sitwayen sa pei. En zour, en zenn onm ki pa en sitwayen sa pei i dir avek direkter sa lekol: “Mon anvi anrezistre pour antre dan ou lekol.” Sa direkter i dir li: “Pour anrezistre dan sa lekol, ou bezwen vin en sitwayen sa pei.” Byensir, sa ki sa direkter ti dir pa en komann. I pa pe donn lord sa etidyan kan i dir: “Ou bezwen en sitwayen sa pei!” Sa direkter i senpleman oule dir laverite, setadir sa kondisyon pour kapab antre dans sa lekol. Pareyman, kan Zezi ti dir: “Fodre ki [ou] ne de nouvo,” i ti pe senpleman dir laverite, setadir sa kondisyon pour en dimoun “antre dan Rwayonm Bondye.”
Rwayonm Bondye i relye avek en lot laspe sa nouvo nesans. I annan pour fer avek sa kestyon: Ki bi sa nouvo nesans? Larepons sa kestyon i lakle pour konpran byen ki i vedir ne de nouvo.
[Not anba lo paz 5]
a Plizyer tradiksyon Labib i tradwir Zan 3:3 dan sa fason. Par egzanp, A Literal Translation of the Bible i dir: “Si en dimoun pa ganny en nesans sorti kot Bondye, i pa kapab vwar rwayonm Bondye.”
[Portre lo paz 6]
Ki similarite i annan ant sa nouvo nesans ek nesans en pti baba?
-
-
Nouvo nesans—Ki son bi?Latour Veyer—2009 | 1 Me
-
-
Nouvo nesans—Ki son bi?
BOKOU dimoun i krwar ki en dimoun i bezwen ne de nouvo pour ganny sove pour touzour. Me remarke ki Zezi li menm ti dir konsernan bi sa nouvo nesans. I ti dir: “Personn pa pou antre dan Rwayonm Bondye si i pa ne de nouvo.” (Zan 3:3) Alor, en dimoun i bezwen ne de nouvo pour li kapab antre dan Rwayonm Bondye, me pa pour li ganny sove. ‘Me,’ serten i kapab dir, ‘pa sa de lekspresyon, antre dan Rwayonm e ganny sove pe refer avek menm rekonpans?’ Non, sa de rekonpans i diferan. Pour arive konpran sa diferans ki annan ant sa de rekonpans annou premyerman egzamin sa lekspresyon “rwayonm Bondye.”
En rwayonm i en kalite gouvernman. Alor, sa lekspresyon “rwayonm Bondye” i vedir “gouvernman Bondye.” Labib i ansennyen ki Zezi Kri, “Fis-de-Lonm,” i Lerwa dan Rwayonm Bondye e i annan bann ki pou rennyen ansanm avek li. (Matye 26:63, 64; Danyel 7:1, 13, 14) Deplis, en vizyon ki ti ganny donnen avek zapot Zan ti revele ki bann asosye Kris ki pou rennyen avek li i bann dimoun ki’n ganny swazir sorti “dan tou ras, tou langaz, tou pep ek tou nasyon” e dan lesyel, zot pou “rennyen lo later.” (Revelasyon 5:9, 10; 20:6) Parol Bondye i al pli lwen pour revele ki bann ki pou rennyen konman lerwa, pou form en “pti troupo” 144,000 dimoun “ki ti’n ganny sove lo later.”—Lik 12:32; Revelasyon 14:1, 3.
Kote Rwayonm Bondye i ete? “Rwayonm Bondye” i osi ganny apele “Rwayonm lesyel,” ki montre ki Zezi ek son bann asosye pou renny dan lesyel. (Lik 8:10; Matye 4:17) Alor, Rwayonm Bondye, i en gouvernman dan lesyel kot Zezi ek en group lerwa ki’n ganny swazir parmi bann imen pou rennyen.
Me alor, ki Zezi ti oule dir kan i ti dir ki en dimoun i bezwen ne de nouvo pour “antre dan Rwayonm Bondye”? I ti oule dir ki en dimoun i bezwen ne de nouvo pour li kapab renny ansanm avek Kris dan lesyel. Nou kapab senpleman dir ki bi en nouvo nesans i pour prepar en pti group dimoun pour al rennyen dan lesyel.
Ziska aprezan, nou’n vwar ki sa nouvo nesans i annan en gran lenportans, Bondye ki donn sa nouvo nesans e pe prepar en group dimoun pour rennyen dan lesyel. Me ki mannyer en dimoun i ganny sa nouvo nesans?
[Ekstre lo paz 7]
Bi sa nouvo nesans i pour prepar en pti group dimoun pour rennyen dan lesyel
[Portre lo paz 7]
Zezi Kri ek en group lerwa ki’n ganny swazir parmi bann imen i form Rwayonm Bondye
-
-
Nouvo nesans—Ki mannyer sa i arive?Latour Veyer—2009 | 1 Me
-
-
Nouvo nesans—Ki mannyer sa i arive?
ZEZI pa ti koz avek Nikodenm zis konsernan lenportans, lakoz ek bi sa nouvo nesans, me osi konsernan ki mannyer en dimoun i ganny sa nouvo nesans. Zezi ti dir: “Personn pa kapab antre dan Rwayonm Bondye si i pa ne par delo e par Lespri-sen.” (Zan 3:5) Alor en dimoun i ne de nouvo par delo ek lespri sen. Me sa lekspresyon “delo ek Lespri-sen” pe refer avek kwa?
Ki i vedir “delo ek Lespri-sen”?
Vi ki Nikodenm ti en profeser larelizyon Zwif, san dout i ti familye avek lafason ki sa term “lespri Bondye” i ganny servi dan Lekritir Ebre. “Lespri Bondye” i lafors aktif Bondye ki kapab annan lenfliyans lo dimoun setadir i kapab ed dimoun akonplir bann keksoz ekstraordiner. (Zenez 41:38; Egzod 31:3; 1 Samyel 10:6) Alor kan Zezi ti servi sa lekspresyon “Lespri-sen,” Nikodenm ti’n kapab arive konpran ki lespri sen i lafors aktif Bondye.
Ki Zezi ti pe refer avek kan i ti pe koz lo delo? Egzamin sa bann levennman ki ganny rikorde toudswit apre e avan sa konversasyon avek Nikodenm. Zot montre ki Zan Batis ek bann disip Zezi ti pe batiz bann dimoun dan delo. (Zan 1:19, 31; 3:22; 4:1-3) Sa pratik ti renonmen Zerizalenm. Alor, kan Zezi ti koz lo delo, Nikodenm ti pou’n kapab konpran ki Zezi pa ti pe refer avek delo an zeneral, me avek batenm dan delo.a
Batize avek “Lespri-sen”
Si “ne par delo” i vedir batiz dan delo, ki i vedir pour “ne . . . par Lespri-sen”? Avan ki Zezi ti koz avek Nikodenm, Zan Batis ti’n anonse ki batenm i annan pour fer avek delo ek lespri sen. I ti dir: “Mwan mon’n batiz zot dan delo, me li [Zezi] i pou batiz zot dan Sent-Espri.” (Mark 1:7, 8) En ekriven Levanzil, Mark ti dekrir sa ki ti arive premye fwa ki ti annan sa kalite Batenm. I ekrir: “Sa lepok, Zezi ti sorti dan vilaz Nazaret Galile e Zan ti batiz li dan larivyer Zourden. Zis konman Zezi ti sorti dan delo, i ti war lesyel ouver e Lespri, dan laform en kolonm, ti desann lo li.” (Mark 1:9, 10) Kan Zezi ti ganny plonze dan Larivyer Zourden, i ti ganny batize dan delo. A sa moman ki i ti resevwar lespri sen sorti dan lesyel, i ti ganny batize avek lespri sen.
Apepre trwa-z-an apre son batenm, Zezi ti rasir son bann disip: “Dan de trwa zour zot, zot pou ganny batize avek Sent-Espri.” (Akt 1:5) Kan ki sa ti arive?
Zour Lapannkot lannen 33 N.L., apepre 120 disip ti rasanble dan en lakaz Zerizalenm. “Toutakou ti annan en tapaz sorti dan lesyel ki ti resanble en gro divan ki ti ranpli sa lakaz kot zot ti pe asize. E zot ti war en keksoz ki ti resanble en bann lalang dife . . . . Zot tou zot ti ranpli avek Sent-Espri.” (Akt 2:1-4) Sa menm zour, lezot dimoun Zerizalenm ti santi zot pouse pour ganny batize dan delo. Zapot Pyer ti dir avek en lafoul: “Sanz zot lavi e ki sakenn ant zot i ganny batize o non Zezi-Kri pour ki zot ganny pardon zot bann pese. Alor zot a resevwar kado Bondye, Sent-Espri.” Ki ti rezilta? “Bokou parmi zot ti krwar dan sa mesaz e ti aksepte pour ganny batize, e anviron 3000 dimoun ti ganny azoute avek sa group krwaryan.”—Akt 2:38, 41.
De kalite batenm
Ki sa bann batenm i revele konsernan sa nouvo nesans? Zot montre ki en dimoun i ganny sa nouvo nesans apre ki i’n ganny batize par delo e par lespri sen. Remarke ki Zezi ti premyerman ganny batize avek delo. Apre i ti resevwar lespri sen. Pareyman, bann premye disip ti premyerman ganny batize dan delo (serten par Zan Batis) e apre zot ti resevwar lespri sen. (Zan 1:26-36) Pareyman, sa 3,000 ki ti vin krwayan ti premyerman ganny batize dan delo e apre zot ti resevwar lespri sen.
Kan nou gard antet batenm ki ti ganny fer zour Lapannkot lannen 33 N.L., ki mannyer nou devret ekspekte en dimoun ganny sa nouvo nesans ozordi? Dan sa menm fason ki sa ti arive dan ka bann zapot ek bann premye disip Zezi. Premyerman, en dimoun i repantir, i aret fer sa ki mal, i dedye son lavi avek Zeova, pour ador e servi li. I dedye son lavi piblikman par batiz dan delo. Apre, si Bondye i swazir li pour rennyen dan Son Rwayonm, i ganny swazir par lespri sen. Sa premye kalite batenm (batenm dan delo) i sa dimoun ki deside, sa enn dezyenm, (batenm par lespri) i Bondye ki deside. Kan en dimoun i ganny batize dan delo e par lespri sen i ganny sa nouvo nesans.
Alor, akoz ki Zezi dan son konversasyon avek Nikodenm ti servi sa lekspresyon ‘ne par delo e par Lespri-sen’? Pour montre ki bann ki batiz dan delo e par lespri sen pou pas atraver en sanzman remarkab. Nou pou egzamin sa laspe sa nouvo nesans dan sa lot lartik.
[Not anba lo paz 8]
a Pareyman, enn fwa kan ti annan batenm, zapot Pyer ti dir: “Eski nou kapab refize batiz sa bann dimoun avek delo?”—Akt 10:47.
[Portre lo paz 9]
Zan ti batiz bann Izraelit ki ti’n repantir dan delo
-
-
Nouvo nesans—Ki sa i akonplir?Latour Veyer—2009 | 1 Me
-
-
Nouvo nesans—Ki sa i akonplir?
AKOZ ki Zezi ti servi sa lekspresyon “ne . . . par Lespri-sen” kan i ti pe koz konsernan batenm avek lespri sen? (Zan 3:5, nou ki’n met an italik.) Kan i ganny servi dan en sans senbolik sa term “nouvo nesans” i vedir “konmansman,” parey dan sa lekspresyon “nesans en nouvo nasyon.” Alor, sa term “nouvo lavi” oubyen nouvo nesans i montre ki i annan en “nouvo konmansman.” Alor, sa de term, “ne” ek “nouvo lavi” i fer resorti ki i pou annan en nouvo konmansman dan relasyon ki Bondye i annan avek sa bann ki’n ganny batize avek lespri sen. Ki mannyer sa sanzman konplet dan sa relasyon i arive?
Kan i ti eksplike ki mannyer Bondye i prepar bann imen pour al rennyen dan lesyel, zapot Pol ti servi en legzanp dan lavi lafanmir. I ti ekrir bann Kretyen dan son letan pour dir zot ki zot ti pou vin “bann zanfan adoptif” e ki Bondye pou alor kapab tret zot konman “son bann garson.” (Galat 4:5; Ebre 12:7) Pour vwar ki mannyer sa legzanp konsernan sa adopsyon i ed nou konpran ki kalite sanzman i annan kan en dimoun i ganny batize avek lespri sen, ankor enn fwa egzamin legzanp sa zenn onm ki anvi anrezistre pour antre dan en lekol ki zis pour bann etidyan ki sitwayen sa pei.
En sanzman ki arive akoz adopsyon
Dan sa legzanp, sa zenn onm pa kapab anrezistre pour antre dan sa lekol akoz i pa en sitwayen sa pei. Aprezan, mazinen ki en zour en gran sanzman i arive. I ganny adopte legalman par en papa ki li ek son fanmir i sitwayen sa pei. Ki mannyer ki sa i sanz sityasyon sa zenn onm? Parski i’n ganny adopte, aprezan i kapab annan menm drwa ki lezot zenn ki sitwayen sa pei, enkli sa drwa pour anrezistre pour antre dan sa lekol. Sa adopsyon in konpletman sanz son sityasyon.
Dan en sans, sa i montre nou sa ki arive avek bann ki ganny sa nouvo nesans. Egzamin serten similarite. Sa zenn onm dan sa legzanp pour kapab antre dan sa lekol si i ranpli sa kondisyon, setadir ki fodre i vin en sitwayen sa pei. Parkont, lo li menm i pa kapab ranpli sa kondisyon. Pareyman, serten dimoun pou ganny en plas dan Rwayonm Bondye oubyen gouvernman dan lesyel, selman si zot ranpli sa kondisyon, setadir si zot “ne de nouvo.” Parkont, lo zot menm zot pa kapab ranpli sa kondisyon, akoz i depan lo Bondye pour zot ganny sa nouvo nesans.
Kwa ki ti fer sityasyon sa zenn onm sanze? Son sityasyon ti sanze akoz i ti ganny adopte par en prosedir legal. Byensir, sa adopsyon pa ti sanz natir sa zenn onm. I ti ankor menm dimoun apre ki i ti’n ganny adopte. Kantmenm sa, apre ki i ti’n ranpli sa kondisyon pour li ganny adopte legalman, sa zenn onm ti ganny son nouvo drwa. Sirman, i ti eksperyans en nouvo konmansman, andotmo en nouvo nesans. I ti vin garson adoptif sa papa e sa ti donn li sa drwa pour antre dan sa lekol e form parti lafanmir son papa adoptif.
Pareyman, Zeova ti sanz kondisyon en group imen enparfe par adopte zot konman son bann zanfan par en prosedir legal. Zapot Pol, ki form parti sa group dimoun, ti ekrir bann frer ek ser Kretyen: “Zot in resevwar en Lespri ki fer zot vin garson Bondye e ki permet nou kriy: ‘Aba! Papa!’ Lespri limenm i konfirm sa ki dan nou lespri, ki nou zanfan Bondye.” (Romen 8:15, 16) Wi, lefet ki sa bann Kretyen ti ganny adopte zot ti form parti fanmir Bondye oubyen vin “zanfan Bondye.”—1 Zan 3:1; 2 Korentyen 6:18.
Byensir, lefet ki Bondye ti adopte zot, sa pa ti sanz zot natir, parski zot ti ankor enparfe. (1 Zan 1:8) Toudmenm, parey zapot Pol in eksplike, apre ki zot in ranpli sa kondisyon pour legalman ganny adopte, zot ti ganny sa nouvo drwa. An menm tan, lespri Bondye in met dan sa bann garson adoptif sa konviksyon ki zot pou al viv dan lesyel avek Kris. (1 Zan 3:2) Sa konviksyon kler ki lespri sen ti donn zot ti fer zot get lavi dan en fason konpletman diferan. (2 Korentyen 1:21, 22) Wi, zot ti eksperyans en nouvo konmansman, setadir en nouvo nesans.
Kan i koz lo bann garson adoptif Bondye, Labib i dir: “Zot pou vin pret pour Bondye e pour Kris, e zot pou renny avek li pandan 1000 an.” (Revelasyon 20:6) Bann garson adoptif Bondye pou rennyen avek Kris konman lerwa dan Rwayonm Bondye oubyen gouvernman dan lesyel. Zapot Pyer ti dir bann frer ek ser Kretyen ki zot ti pou resevwar “en leritaz ki i’n rezerve pour zot dan lesyel, ki pa kapab ni gate, ni sali, ni fletri.” (1 Pyer 1:3, 4) Sirman sa i en leritaz presye!
Parkont, sa size konsernan dominasyon i soulev en kestyon. Si bann ki ne de nouvo pou rennyen konman lerwa dan lesyel, lo ki zot pou rennyen? Sa kestyon pou ganny egzaminen dan sa lartik swivan.
[Portre lo paz 10]
Ki Pol ti dir konsernan en dimoun ki ganny adopte?
-