Poznámka pod čarou
„Ke svým bohům.“ Dosl. „Ke svým stanům“. Heb. leʼo·ha·lejʹkha. Jedna z osmnácti oprav od soferim. V původním heb. textu byl údajně uveden tvar slova ʼelo·himʹ („bohové“; nebo „Bůh“), ale židovští soferim přemístili v M souhlásky l a h, druhou a třetí souhlásku tohoto slova, takže je tam uvedeno „stanům“. Viz 2Sa 20:1, ppč. „bohům“; 2Pa 10:16 ppč; dodatek 2B.