Poznámka pod čarou
b Výraz „peklo“ je překladem hebrejského slova šeol a řeckého slova hádes, která obě znamenají zkrátka „hrob“. I když v Kralické bibli je slovo šeol 23krát přeloženo jako „peklo“, 36krát se tam překládá také jako „hrob“, 2krát jako „propast“, 1krát jako „jáma“, 1krát jako „smrt“ a 1krát jako „zem“, což ukazuje, že tyto výrazy znamenají v podstatě totéž.