Poznámka pod čarou
a Řecké slovo přeložené v tomto verši jako „smetí“ také znamená „to, co se hází psům“, „hnůj“ nebo „výkal“. Jeden znalec Bible uvedl, že Pavel použitím tohoto slova vyjádřil „naprosté odmítnutí toho, co je bezcenné a odpuzující, toho, s čím člověk už nechce mít nic společného“.