Poznámka pod čarou
b O pět let později, v roce 1535, vydal francouzský překladatel Olivétan svůj překlad Bible, který vycházel z původních jazyků. Při práci na Řeckých písmech se hodně opíral o Lefèvrova díla.
b O pět let později, v roce 1535, vydal francouzský překladatel Olivétan svůj překlad Bible, který vycházel z původních jazyků. Při práci na Řeckých písmech se hodně opíral o Lefèvrova díla.